Что означает jazer в Португальский?

Что означает слово jazer в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jazer в Португальский.

Слово jazer в Португальский означает лежать, располагаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова jazer

лежать

verb

O que jaz além dos montes de modo algum nos toca.
Что лежит за горами, нас не касается.

располагаться

verb

Посмотреть больше примеров

E a sombra que mencionei que não deveria mais estar entre nós, mas jazer inteiramente em meu coração?
Тень, о которой я говорил, не должна была впредь вставать между нами, но в моем сердце она залегла прочно.
Se Artemis quisesse ficar bom, teria de jazer isso do modo antiquado, com comprimidos e eletrochoque.
Если Артемис хочет выздороветь, он должен сделать это старомодным способом, с помощью таблеток и электрошока.
(Núm 21:25, 32) Originalmente concedida a Gade e fortificada por esta tribo, Jázer foi depois designada aos levitas.
В дни Моисея израильтяне захватили Иазер и подчиненную ему территорию (Чс 21:25, 32).
Sugeriram-se diversas identificações possíveis para a antiga Jázer, mas sua localização exata continua desconhecida.
Существуют различные предположения о том, где находился древний Иазер, однако его точное местоположение до сих пор неизвестно.
Deixava-a jazer inerte na minha e, para a mulher, a inércia é uma forma de consentimento.
Она позволяла ей безвольно покоиться в моей, а у женщин безвольность — это способ выражения согласия.
Os corpos de Heitor e de doze jovens nobres troianos hão de jazer aos pés de Pátrocles!
Вот моя клятва: я положу тела Гектора и двенадцати знатных троянских юношей ему в ноги в могиле.
Por trezentas horas, imóvel, em meu quarto, na cama, eu jazera quieto, e pensara.
На протяжении трехсот часов, неподвижный, я лежал в постели и думал.
Alguma coisa estava dizendo, Você pode jazer alguma coisa, Adam Young.
Кто-то говорил: «Ты можешь что-нибудь сделать, Адам Янг.
Devia ter caído, atordoado, quando se lançara contra elas; mas não sabia por quanto tempo jazera ali.
Должно быть, он упал, оглушённый, когда с силой бросился на них, но как долго он лежал здесь, Сэм не знал.
(Revelação 7:4) Ao morrerem, muitos deles tiveram de jazer inconscientes na sepultura comum da humanidade, aguardando o tempo da presença de Jesus em poder régio.
Многим из них пришлось, умерев, покоиться без сознания в общей могиле человечества до времени прихода Иисуса, наделенного царской властью.
Um grande silêncio parecia jazer pesadamente sobre o posto e apertar seus lábios.
Великое молчание, казалось, тяжело распростерлось над станцией и сомкнуло их губы.
Podem jazer adormecidos por séculos e depois florescer nos solos menos promissores.
Они могут покоиться веками, а затем пустить ростки на самой, казалось бы, малообещающей почве.
Também queria jazer ali e tomar conta de tudo para sempre.
Я бы тоже хотела здесь лежать и отсюда заботиться обо всем, всегда.
No pó irão jazer.
Не стоят ничего.
Seja uma giganta por ela, mesmo que os seus pais não tenham sido capazes de jazer isso por você.
Береги ее, заботься о ней, несмотря на то что твои родители не смогли позаботиться о тебе.
Este vale é mencionado, não por nome, em Is[aías] 66:24, como local em que os cadáveres de rebeldes contra Yahweh devem jazer. . .
Эта долина, хотя и без наименования в Ис[аия] 66:24, упоминается как место, в котором будут лежать трупы восставших против Ягве...
Pensou no que poderia jazer abaixo, na profundidade que teria, no que lhe poderia ocorrer se o cabo se partisse agora.
Он задумался о том, что ждет внизу, насколько оно далеко, и что с ним будет, если кабель сейчас сорвется.
Se os degraus estavam à sua direita, então à esquerda deveriam jazer os oito alemães mortos.
Если сейчас ступени находятся справа, значит, слева лежат восемь мертвых немецких солдат.
Melissa devia, certamente, jazer na mesma estreita cama de ferro no canto da parede.
Конечно же, Мелисса должна была лежать в той же самой узкой железной кровати в углу.
— Diga uma prece e peça à Luz Divina que irradie sua casa. 18 Transmitindo luz Uma pessoa pode jazer toda a diferença.
Произнесите молитву и попросите Божественный Свет наполнить ваш дом. 18.
Decerto — nenhum homem idoso jazera ali doente por meses.
Конечно, здесь не лежал месяцами старый больной человек.
(2Sa 24:4, 5) Perto do fim do reinado de Davi, certos homens poderosos dos hebronitas, que moravam em Jázer, receberam tarefas administrativas no território de Israel ao L do Jordão. — 1Cr 26:31, 32.
Ближе к концу правления Давида некоторые сильные мужчины из числа хевронитян, живших в Иазере, были наделены обязанностями по управлению территорией Израиля к В. от Иордана (1Лт 26:31, 32).
Para que possa jazer na escuridão e no espaço vazio.
Чтобы пребывать во тьме, в черноте, в пустом пространстве.
Porque o meu pai lhes mostrou como Jazer melhores espingardas.
Потому что мой отец научил их производить более совершенное оружие.
Um homem tem o direito de jazer onde está enterrado.
Человек имеет право покоиться там, где его похоронили.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении jazer в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.