Что означает intricato в итальянский?

Что означает слово intricato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intricato в итальянский.

Слово intricato в итальянский означает запутанный, сложный, замысловатый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова intricato

запутанный

noun

La struttura di un fungo rispecchia quella di un cervello umano, una... intricata rete di legami.
Строение грибницы схоже с человеческим мозгом... запутанная сеть соединений.

сложный

noun

I miei lettori apprezzano le trame intricate e il realismo nelle analisi forensi.
Моим читателям нравятся сложные сюжеты и уникальные судебные методики.

замысловатый

adjective

Jim spiega che era in ginocchio solo per ammirare gli intricati fraseggi di Robbie.
Джим объяснял, что он просто встал на колени для того, чтобы оценить по достоинству замысловатую игру пальцев Робби.

Посмотреть больше примеров

No, lo scienziato che era in Gareth adorava le questioni intricate.
Нет, ученый в Гарете обожал головоломки.
"La controversia, ormai troppo intricata e complessa, finì alla Ca""ncelleria segreta."
Спор запутался и осложнился, — оканчивали его уже в Тайной Канцелярии...
In che rapporto sta la riflessione intricata, complessa e analitica con la certezza patente?
Как сложные аналитические умозаключения соотносятся с очевидной достоверностью?
I due poliziotti risalirono lungo l’intricato labirinto della Vieux-Lille in direzione di Champ de Mars.
Полицейские прошли по тесному лабиринту Старого Лилля в направлении Марсовых полей.
E quando vagavo solo: di chi aveva fame la mia anima nelle notti e sugli intricati sentieri?
И если блуждал я один, — чего алкала душа моя по ночам и на тропинках заблуждения?
Le varie parti di cui si compongono le mani — le ossa, le articolazioni e i legamenti — danno vita a un meccanismo intricato ma straordinariamente flessibile.
Такая конструкция из костей, суставов и связок обеспечивает рукам необычайную подвижность.
La giungla che avvolgeva il Nordamerica a poco a poco si fece più intricata, densa, umida.
Джунгли, что покрывали всю Северную Америку, постепенно становились все гуще и плотнее.
Potrebbe essere qualcosa di più complicato, o essere parte di un’intricata ragnatela di particelle connesse.
Это может быть что-то более сложное, или эта частица может быть частью сложного набора связанных между собой частиц.
Sono venuto dal mare, ho attraversato quell’orribile giardino intricato, con le statue morte, sono entrato nel cortile.
Я пришел с моря, через зловещий запутанный сад с мертвыми статуями, и в этот двор.
Il manico d’oro aveva un intricato intarsio con figure di... elefanti?
У золотой рукоятки был витиеватый рисунок, изображавший... слонов?
– Io non capisco proprio come abbiate fatto a dipanare quella matassa intricata – disse Hungerford.
– И все-таки я в толк не могу взять, как вы додумались до всего этого, – сказал Хангерфорд
In molte linee di dinosauri, queste piume semplici si sono evolute in piume piú intricate, incluse alcune di quelle che vediamo oggi negli uccelli.
Во многих родословных динозавров эти простые перья развились в более сложные, включая те, что видим сегодня.
Era un’armatura dura, nera, con un intricata decorazione e l’insegna dell’Isola Nera: un lupo che mangiava un orso.
Нагрудник был прочным, черным, вырезанным в замысловатой форме, с эмблемой Черного Острова – волк, поедающий медведя.
Vostra Maestà, temo che la faccenda sia più intricata.
Ваше Величество, боюсь, что эта проблема куда более запутанная.
Qualunque libertà particolare è caratterizzata da un complesso piuttosto intricato di diritti e doveri.
Любую конкретную основную свободу характеризует довольно замысловатый набор прав и обязанностей.
I due poliziotti risalirono lungo l'intricato labirinto della Vieux-Lille in direzione di Champ de Mars.
Полицейские прошли по тесному лабиринту Старого Лилля в направлении Марсовых полей.
Quindi, molti dei miei primi ricordi includevano intricati incubi a occhi aperti in cui attraversavo frontiere, mi cibavo di bacche, e incontravo tantissime persone strane che vivevano vite insolite sulla strada.
Потому многие из моих воспоминаний включают замысловатые мечтания о том, как я пересекаю границы, ем ягоды, в качестве пищи, и встречаю всех этих странных людей, ведущих нетрадиционный образ жизни в дороге.
Come riusciva a trovare la strada in mezzo a una foresta così intricata, pur essendo cieco?
Как мог этот мужчина с такой легкостью находить дорогу в этой путанице леса, если он был слепым?
Si', i litigi tra amanti, le separazioni, i cuori molto intricati.
Ссоры между влюблёнными, разрывы отношений, запутавшиеся сердца.
Offrono intricati accordi che prevedono un caro prezzo e...
Они заключают сложные сделки, требуя высокую цену и...
Guardando queste mappe e altre che sono state create su Wikipedia -- verosimilmente una delle strutture a rizoma più grandi mai create -- possiamo veramente capire come la conoscenza sia molto più intricata e interdipendente, proprio come una rete.
Изучив эти и другие карты, созданные Википедией, пожалуй, самой большой взаимопроникающей структурой, созданной человеком, мы действительно можем увидеть, что знания устроены гораздо сложнее и взаимозависимей, словно сети.
Quando create storie, diventate degli dei... di minuscole, intricate dimensioni.
Когда вы придумываете истории, вы становитесь Богами крошечных, сложных, по своей сути, измерений.
In alcuni di questi ci vogliono ore prima di imparare a cavarsela con un certo livello di difficoltà, e poi si scopre che per finire il gioco bisogna superare vari altri livelli, inevitabilmente più intricati e complessi!
Иногда долгие часы одолеваешь один уровень, и потом оказывается, что до победы нужно пройти еще несколько — куда более путаных и сложных!
Bannon si difendeva agitando freneticamente la spada, dimentico dei movimenti intricati che gli aveva insegnato Nathan.
Бэннон защищался, безумно вращая мечом, позабыв хитроумные движения, которым научил его Натан.
Infine la mia vita familiare era sempre più intricata.
Наконец, моя семейная жизнь все более запутывалась.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении intricato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.