Что означает ingombro в итальянский?

Что означает слово ingombro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ingombro в итальянский.

Слово ingombro в итальянский означает помеха, препятствие, затруднение, преграда, барьер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ingombro

помеха

(interference)

препятствие

(interference)

затруднение

(encumbrance)

преграда

(interference)

барьер

(preventive)

Посмотреть больше примеров

Quando il faraone se ne fu andato, il generale Nakhtmin si fece strada attraverso il cortile ingombro.
Когда фараон удалился, Нахтмин пробрался через кишащий народом дворик
L'interno del capannone era ingombro di sedie chiuse, sufficienti per diverse centinaia di spettatori.
Внутри амбара тянулись ряды складных стульев, их хватило бы на несколько сотен зрителей.
Passava il suo tempo nello studio ingombro di libri sapienti.
Большую часть времени он проводил в своем кабинете, перегруженном множеством научных книг.
Era una costruzione bassa, in muratura, che sorgeva in un vasto cortile, ingombro di materiali vari.
Это было низенькое каменное здание, стоящее на большом дворе, заваленном разными материалами.
Era una stanza enorme, ma Bobby era riuscito a farla sembrare ingombra.
Это была большая комната, но Бобби умудрился сделать так, что она казалась загроможденной.
Per alleggerire l’atmosfera mi avvicino al tavolo ingombro di vecchi romanzi, tutti miei.
Решив немного разрядить атмосферу, я подошла к столу, заваленному принадлежавшими мне старыми романами.
La maggior parte di noi ha un desktop ingombro di icone.
У большинства людей рабочий стол захламлен иконками.
Ellen e Stan erano seduti al tavolo della cucina, che era ingombro di libri e quaderni.
Эллен и Стэн сидели за кухонным столом, заставленным книгами и бумагами.
C’era in Aramis qualcosa di quei senatori romani che avevano sempre la loro porta ingombra di clienti.
В Арамисе было что-то напоминавшее римских сенаторов, в домах которых всегда толпились клиенты.
Alla fine, tutti uscirono dalla cabina e risalirono sul ponte ingombro di pubblico, di facchini e di marinai.
Наконец все вышли из каюты и поднялись на палубу, запруженную пассажирами, носильщиками и матросами.
Il cancelliere Stefano di Mornay era seduto proprio davanti al re a un tavolino ingombro di pergamene
Канцлер Этьен де Морнэ сидел чуть впереди короля, разложив на столике свои пергаменты
E non solo la porta, ma anche la mia scrivania ingombra, con i suoi mucchi disordinati di libri.
И не только дверь, но также и мой заваленный стол, нагроможденный беспорядочными грудами книг.
Le fece posto sul piano del tavolino ingombro, spingendo da parte la pila crollata di lettere e pacchi non aperti.
Расчистил для нее место, сдвинул в сторону рассыпавшуюся кипу неоткрытых писем и бандеролей.
Semplicemente, la mia realtà è meno ingombra di cianfrusaglie di quella di tanti altri uomini.
Просто я придаю меньшее значение всяким пустякам, чем большинство людей
Tra malattie e disgrazie, io non sono stata che un ingombro per tutta la mia vita.”
Из-за моих болезней да невезения я только обузой была брату все эти годы
La fontana sorgeva al centro di un ampio cortile quadrato, quasi del tutto ingombro di macerie.
Фонтан стоял в центре огромного квадратного двора, большая часть которого была усеяна кусками щебня.
Mi facevo piccola piccola e cercavo di essere il meno possibile di ingombro per Franck.
Я старалась оставаться незаметной и как можно меньше напрягать Франка.
Davanti a loro spuntò una collina ripida, ingombra di arbusti pungenti di biancospino in fiore.
Впереди поднимался крутой склон холма, усыпанный невысокими колючими кустами боярышника в цвету.
Il tavolo era ingombro di bottiglie e bicchieri semivuoti.
Стол был заставлен полупустыми бутылками и стаканами.
Ho visto tutti gli orrori delle battaglie e il mare ingombro dei relitti delle nostre flotte!
Я видел все ужасы битв, видел море; запруженное обломками наших кораблей!
La scrivania del triumviro era ingombra di rapporti riguardanti tutti i candidati.
Стол его был завален докладами о кандидатах.
Crabbe sedette al suo tavolo ingombro di quaderni non corretti e si prese la testa tra le mani sudate.
Краббе сел за свой стол, заваленный книгами без пометок, положил голову на потные руки.
"""Stanno nel terzo verso, bisognerebbe leggere ""Lunga gola ingombra valanga roccioni""."""
— Третья строчка, тогда придется читать: «Длинная горловина забита валунами обвала»
Vicino alla finestra di destra c'era una macchina da cucire sempre ingombra di pezzi di stoffa.
Около правого окна стояла швейная машинка, всегда заваленная кусками материи.
Tutta la camera era arredata con mobili di poco ingombro: chiffonières, stipetti, tavolini.
Вся комната была уставлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ingombro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.