Что означает incollato в итальянский?

Что означает слово incollato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию incollato в итальянский.

Слово incollato в итальянский означает пойманный, застрявший, захваченный, в понедельник, заключенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова incollato

пойманный

(caught)

застрявший

(stuck)

захваченный

(caught)

в понедельник

заключенный

Посмотреть больше примеров

Incollata al muro, dovevo essere l'immagine stessa dello Spavento, come lui lo era dell'Orrore.
Пригвожденная к стене, я, наверное, представляла собой образ безумного ужаса, а он – чудовищного уродства.
Temo la tua fiducia sia piu'mal riposta della carta d'identita'del tuo ragazzo, che, per tua informazione, ho visto incollata alla cassa del minimarket.
Боюсь, твое доверие пахнет фальшивее чем удостоверение личности твоего парня, которое, к твоему сведению, я видел на кассире в 7-11.
Gli strumenti sono incollati al pavimento?
Твои инструменты приклеены к этажу?
Stevie la osservò con maggiore attenzione e scoprì che si trattava di due fotografie incollate.
Стиви внимательно осмотрела его и поняла, что это две склеенные фотографии.
Una tazza si è incollata all’incerata, la tiri via rovesciando il tè di ieri.
Чашка прилипла к клеенке — отрываете, расплескав вчерашний чай.
Stavo sempre incollata al finestrino della Land Rover.
Я не могла оторваться от окна нашего автомобиля.
Alec è stato incollato a me per due mesi, lo sanno tutti
Алек влюблен в меня по меньшей мере два последних месяца, и об этом знают все
Hai incollato al muro dei penny con quella pazza di mia madre.
Ты помогал клеить монетки на стену вместе с моей сумасшедшей мамой.
Le carrette non avanzavano, sembravano incollate alla strada.
Повозки не продвигались, они как будто приклеились к дороге.
Apro un occhio, l’altro rimane chiuso come se fosse incollato.
Я открываю глаз, другой остается закрытым, как будто его склеили.
E, per finire, Neil aveva precisato che sul parabrezza era incollata una licenza di pesca per Adams Port.
Наконец, Нил сказал, что к лобовому стеклу прилеплена лицензия на рыбалку в Адамс-порте.
Per fare la base del carretto, piegate i lati, la parte anteriore, quella posteriore e incollate le linguette.
Чтобы сделать кузов тележки, согните бортики по бокам, спереди и сзади, намажьте “крылышки” клеем и прижмите их.
Copia la selezione corrente negli appunti così che possa essere incollata da qualche altra parte. Gli appunti sono una funzionalità di & kde; che, in maniera invisibile, offrono un modo per trasferire dati tra le applicazioni
Копирует выделенный в данный момент текст в буфер обмена, после чего он может быть вставлен где-то ещё. Буфер обмена & kde; позволяет приложениям обмениваться друг с другом информацией
E non importa se la carriera ti va alla grande e tu e tuo marito non siete mai stati da nessuna parte nemmeno incollati su un cane.
И не важно, что твоя карьера сейчас в самом расцвете и что тебе и твоему мужу даже не надо никуда ехать приклеенными к собаке!
Tos’ka era sempre incollato al cuscino di Beluchin e i suoi occhietti ardevano d’amore e di ammirazione.
Тоська стоит в головах у Белухина, и его глазенки горят любовью и восхищением.
Faccio un altro sorriso, ma credo di dare l'impressione che le labbra mi si siano incollate ai denti.
Я улыбнулась еще раз, но ощущение было такое, словно губы напрочь прилипли к зубам.
Ne vedo almeno uno con gli occhi incollati su di voi.
Я вижу один из них, по крайней мере, смотрит на тебя.
Veyrenc compose il numero e tenne l'apparecchio incollato all'orecchio del commissario.
Вейренк набрал номер и приложил трубку к уху комиссара.
«Non so cosa credete di aver visto con l’occhio incollato alla lente del telescopio, ma di sicuro non è la verità!
– Я не знаю, что вы там себе напридумывали, когда подсматривали в телескоп, но все было совсем не так!
Tutti i ragazzi che conosco sono incollati ai loro cellulari.
Я в том смысле, что молодняк жить не может без телефонов.
Rap prese Inos per mano, girò su se stesso e si diresse alla porta, ma gli stivali restarono incollati a terra.
Рэп схватил Инос за руку, повернулся и направился к двери, но вдруг его сапоги приросли к полу.
Il ghiaccio era penetrato nelle ferite e in alcuni punti le aveva incollate ai vestiti, ma lei non sentiva il dolore.
Ее раны были заморожены под одеждой, а в некоторых местах с одеждой, но она почти не чувствовала боли.
Ero ubriaco perso, e aveva il cazzo e le palle incollati con lo scotch tra le chiappe.
а у него член с яйцами были скотчем промеж булок примотаны.
Lo esaminò: la copertina era tutta imbarcata, le pagine incollate e secche come pietra.
Он внимательно осмотрел книгу: переплет вздулся от воды, склеившиеся страницы были тверды, как камень.
“Ora è incollata alla tua schiena, non alla mia.
— Вот и сейчас она прилипла к твоей спине, а не к моей.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении incollato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.