Что означает greve в Португальский?

Что означает слово greve в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию greve в Португальский.

Слово greve в Португальский означает забастовка, стачка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова greve

забастовка

nounfeminine (коллективное организованное прекращение работы в организации или предприятии с целью добиться от работодателя или правительства выполнения каких-либо требований)

Os sindicatos tinham ameaçado o governo com uma greve geral.
Профсоюзы угрожали правительству забастовками.

стачка

noun

Haverá uma greve nessa noite em toda a cidade.
В эту ночь по всему городу будет стачка.

Посмотреть больше примеров

E entendi que ele, Clas Greve, estava sentado ali, pensando e avaliando a situação.
И понимал, что там сидит он, Клас Грааф, и думает, взвешивает.
— Não existe comissão de greve... — replicou o homem. — A comissão de greve agora somos nós todos.
Забастовочного комитета сейчас не существует, – возразил рабочий. – Комитет – это все мы, вместе взятые.
Por exemplo, no vídeo abaixo da Euronews, um manifestante que votou pelo “NÃO” explica por que aderiu à greve:
Например, на этом видео Euronews, человек, проголосовавший «НЕТ», объясняет, почему присоединился к забастовке:
As mídias sociais estouraram em apoio à " Greve da Annie. "
Соц. сети взровались из-за " Кризиса Энни ".
Os jogadores sabem que greve não é tão bom pra eles.
Игроки знают, что забастовка не кончится для них ничем хорошим.
O Martel e o Carr furaram a greve
Мартел и Карр возвращаются в команду
No quinto dia da greve, foram visitadas por uma comissão da NKVD; uma das mulheres atirou o filho contra eles.
На пятый день голодовки к ним пришла комиссия из сотрудников НКВД.
é de uma greve!
Это забастовка.
A América Latina espera por uma onda de movimentos ativistas nas ruas e na Internet nesta quarta, 8 de março, como proposto por um grande número de grupos civis que buscam aderir à greve internacional no Dia Internacional da Mulher.
В Латинской Америке в среду 8 марта ожидается волна уличных акций и выступлений активистов, предложенных многочисленными общественными группами, намеренными присоединиться к международной забастовке в Международный женский день.
Comitê de greve.
Комитет забастовки.
Os grevistas, diz-se, não fazem greve contra os consumidores, mas contra “a direção”.
Говорят, что бастующие выступают не против потребителей, а против администрации.
Uma greve selvagem não leva a nada.
Такая забастовка не нужна.
Se não fizerem greve, não recebem cinco.
Если они не станут бастовать - пятака им не видать.
Esses momentos de solidariedade também se repetiram durante a greve convocada dois dias depois, em protesto pela repressão policial.
Эти моменты солидарности с разных сторон политического спектра повторились через два дня во время забастовки против полицейского насилия.
Se a greve não acabar em uma semana, acabarei sem saída.
Если забастовка не закончится через неделю, я загоню себя в угол.
São mineiros malvados em greve.
Это шахтеры на забастовке.
O Conselho de energia definiu seu plano de contingência para cortes no fornecimento assim que a greve começar e os fornecimentos as estações elétricas...
Совет по электричеству разработал планы на случай непредвиденных обстоятельств для обрывов и отключений, как только начинается забастовка и поставки на электростанции...
Então fazemos greve.
Ну тогда мы будем бастовать
A greve dos jogadores se tornou oficial às 16:00.
Повторяю, забастовка игроков начинается в 4 часа пополудни.
Nestes últimos tempos, a opinião confusa e inconsistente acerca dos fura-greves tem se tornado cada vez mais evidente.
В последнее время запутанность и несообразность представлений о штрейкбрехерах становятся все более очевидной.
Dez klingons iniciaram uma greve de fome.
Десять клингонов начали голодовку.
Sara, acho que está na hora da greve de simpatia
Сара, я думаю пришло время для " бойкота участия "
Isso além do dinheiro que eles injetam no fundo de greve do Sindicato Nacional de Mineradores através de...”
Это если не считать денег, которые они вливают в Национальный профсоюз горняков и их стачечный фонд посредством...
Vai haver outra dessas greves daqui a dois dias.
У нас тут послезавтра опять устраивают забастовку.
Seu pai o deixava ver algumas coisas, artigos sobre guerras e greves e as cuidadosas notas vermelhas ao redor.
Отец показывал ему кое-какие страницы, вырезки о войнах и забастовках, аккуратные красные пометки рядом с ними.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении greve в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.