Что означает finitura в итальянский?
Что означает слово finitura в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию finitura в итальянский.
Слово finitura в итальянский означает отделка, заканчивать, окончание, закончить, окончить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова finitura
отделка(finish) |
заканчивать(finish) |
окончание(finish) |
закончить(finish) |
окончить(finish) |
Посмотреть больше примеров
Si individuano due classi di telescopi: quelli adatti ad operare tra 5 e 30 micron (finitura ottica, lunga focale, costo elevato) e quelli adatti alle regioni (1÷5) μ. e (300÷1000) μ (finitura quasi ottica, corta focale, costo limitato). Ряд фактов подтверждает, что мог ут быть использованы дв а типа телескопов: тел ескоп с низкими оптическими допусками, с коротким фокальным отношением, в близкой инфракрасной област и (вплоть до 3.5 микрон) и в далекой ин фракрасной области (з а 300 микрон); и телескоп с высокими оптическими требова ниями, с длинным фокал ьным отношением, в промежу точной инфракрасной област и. |
Hanno di fronte un bell'edificio in pietra con finiture in legno che pare una chiesa antica. Перед ними стояло красивое каменное здание, отделанное деревом, построенное, как древний храм. |
«La maggior parte delle macine da mulino usate in Pennsylvania e Suskwahenny hanno una finitura ad angolo. «У большинства мельниц в Пенсильвании и Сасквахэнни используется заточка под четверть», сказал Сказитель. |
La casa di per sé era piuttosto ordinaria: due piani, pareti bianche, finiture rosse. Сам коттедж не отличался оригинальностью: два этажа, белые стены, красная отделка. |
Josey guardò Chloe incuriosita, poi si sporse in avanti e osservò la casa giallo ranuncolo con le finiture bianche. Джози с любопытством покосилась на Хлою, потом наклонилась вперед и посмотрела на бледно-желтый домик с белым цоколем. |
Quando ebbi finito, Penny ripose la pistola e aprimmo la valigia nera con le finiture in acciaio inossidabile. Как только покончил с этим, Пенни убрала пистолет, и мы открыли черный чемодан со стальными замками и окантовкой. |
Le pareti gialline e le finiture color panna sono bellissime! Желтые стены мягкого оттенка и матово-белый цвет деревянных деталей прекрасно гармонируют друг с другом. |
Quando tornò a casa, la porta rosso vivo con finiture bianche e frontone nero si spalancò. Едва он подошел к ярко-красной входной двери с белой каймой и черным фронтоном, она широко распахнулась. |
La bara era bianca, con semplici finiture d’acciaio. Гроб был белым, с простыми стальными защелками. |
E'una IPA liscia e chiara, agrumata, con note di miele e una finitura secca. Мягкий, чистый индийский светлый эль с ароматом цитрусовых, медовыми нотами и сухим финишем. |
Malgrado tutti i miei sfore'i, inie'io a sentire qualche crepa nella mia finitura. Но вопреки моим усилиям, похоже, что мои фальшивые отношения дали трещину. |
Lui però ha ancora qualcosa da aggiungere: “Per entrambi i tipi di pittura vi sono quattro tipi di finitura: lucida, satinata, semiopaca e opaca. Но он еще хочет кое-что добавить: «В зависимости от степени блеска краски обоих видов подразделяются на четыре категории: глянцевые, полуглянцевые, полуматовые и матовые. |
Liam, quella e'una finitura opaca! Лиам, это же матовое покрытие! |
E voglio la finitura satinata. А давайте-ка матовенький попробуем. |
Non importa Ci piatto quando non si ricorda nella preghiera... quando pregano la grazia di finitura e tu dici: benedizione o nessuna benedizione, sai che uno che tradimento! Ничего Там блюдо, когда вы не помните, во время молитвы... Когда молились отделки благодать а вы говорите, благословение или нет благословения, вы знаете, что это предательство! |
È un po'come vivere in una casa molto moderna con finiture anni'50. Вроде как живёшь в современном доме с отделкой из пятидесятых. |
In seguito porta a casa i capi per aggiungervi le finiture con l’aiuto della moglie e dei figli maggiori. Затем начинает забирать недошитую одежду домой и заканчивает ее вместе с женой и старшими детьми. |
Sebbene questo tempio fosse di molto inferiore per ricchezza di finiture e di arredi allo splendido tempio di Salomone, era tuttavia quanto di meglio il popolo potesse allora costruire e fu ben accetto al Signore come offerta che testimoniava l’amore e la devozione dei Suoi figli dell’alleanza. При том, что этот храм значительно уступал в богатстве украшения и убранства роскошному храму Соломона, это было лучшее, что мог построить народ, и Господь принял его как жертву, символизирующую любовь и преданность Его заветных детей. |
“L’ho fatta fare come quella di Johnson: color argento, finiture placcate in argento. – Я заказал такой же, как у Джонсона: серебристый цвет, посеребренные детали. |
La qualità della finitura era più facile da comprendere matematicamente che non visivamente. Качество обработки легче определить математически, чем визуально. |
Guarda che finitura. Только полюбуйся на результат. |
" Rifiuti contenenti composti alogenati... " "... da operazioni di confezionamento e finitura. "- Va bene " Отходы содерживающие галогенозамещенные компосты... " "... для операций упакования и отделочной обработки. "- Устраивает |
Le porte degli appartamenti, di legno scuro con finiture in ottone lucido, si trovavano entrambe sul lato destro. Обе квартирные двери из темного дерева с металлической отделкой находились справа. |
FINITURA ↓ ЧИСТОВАЯ ПРОКАТКА ↓ |
La shuba è molto più che una finitura a stucco: varia per modello, disegno, colore e spessore. «Шуба» — это не просто штукатурка, она может иметь разную текстуру, узор, цвет и толщину. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении finitura в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова finitura
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.