Что означает fedele в итальянский?

Что означает слово fedele в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fedele в итальянский.

Слово fedele в итальянский означает верный, верующий, точный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fedele

верный

noun

Dice di essere sempre fedele alla sua sposa.
Он говорит, что всегда был верен своей жене.

верующий

nounmasculine

La madre della sorella Bednar è una donna fedele e una donna di casa ispirata.
Мама сестры Беднар – верующая женщина и вдохновленная мать семейства.

точный

noun

Per il popolo di Dio è fondamentale avere una traduzione fedele della Bibbia.
Божьему народу крайне необходим точный перевод Библии.

Посмотреть больше примеров

La sola cosa che non hai potuto darmi è stato un amore fedele.
Единственное, чего ты не мог мне дать, – это любовь и верность настоящего мужчины.
Nel tentativo di indurre quell’uomo fedele a smettere di servire Dio, il Diavolo fa in modo che gli capiti una disgrazia dopo l’altra.
Стремясь отвести его от Бога, Дьявол наводит на этого верного человека одно бедствие за другим.
Tu, Clark Kent, prendi questa donna come tua fedele moglie?
Согласен ли ты, Кларк Кент, взять эту женщину в свои законные жёны?
Puoi invitare gli studenti a scrivere Sarò fedele a Dio in qualsiasi circostanza nelle loro Scritture vicino a Mosia 17:9–12.
Можно предложить студентам написать: Я буду верен Богу в любых обстоятельствах в своих книгах Священных Писаний рядом с Мосия 17:9–12.
Anche se Geova non ricompensasse i suoi servitori fedeli con la vita eterna, vorrei ugualmente una vita di santa devozione.
Даже если бы Иегова не обещал наградить своих верных служителей вечной жизнью, я все равно желал бы всегда сохранять преданность ему (1 Тимофею 6:6; Евреям 11:6).
Nel 1977 mia moglie, la mia fedele e amata compagna, venne a mancare.
В 1977 году моей возлюбленной жены и верной спутницы не стало.
Il nostro Padre Celeste aspetta di poterci dire: “Va bene, buono e fedel servitore” (Matteo 25:21).
Наш Небесный Отец с нетерпением ждет времени, когда Он сможет сказать нам: «Хорошо, добрый и верный раб!» (от Матфея 25:21).
Siete fedeli al vostro Sceriffo ed e'una cosa che ammiro.
Вы преданы своему шерифу, я это ценю.
Un fedele centro di comando situato nel cervello dà ordine al diaframma di far questo circa 15 volte al minuto.
Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу.
I fedeli che hanno la speranza terrena assaporeranno questa pienezza di vita solo dopo aver superato la prova finale, che avrà luogo immediatamente dopo la fine del Regno millenario di Cristo. — 1 Cor.
А верные христиане с земной надеждой обретут ее только после того, как выдержат последнее испытание по окончании Тысячелетнего правления Христа (1 Кор.
Anche Gesù in Rivelazione è descritto al comando di un esercito di angeli fedeli.
Следовательно, Михаил — Предводитель войска верных ангелов.
Questo mi aiuta a rimanere fedele ai miei valori”.
Это помогает мне оставаться верной своим нравственным нормам».
«Chiedi ai fratelli di essere umili e fedeli e di assicurarsi di conservare lo Spirito del Signore, poiché Esso li guiderà sulla retta via.
“Передай братьям, чтобы они были смиренны и верны и чтобы обязательно хранили Дух Господа, и Он будет вести их верным путем.
«La gente di Matcha è stata fedele alla mia famiglia per generazioni, Cartain, e non dirà nulla.»
— Жители Макты были верны нашей семье много поколений, Картан.
La Chiesa cristiana, posta vicino al cimitero e al centro cittadino, venne usata fino al 1697 e fu la più grande del paese, ma questo edificio con il tetto in paglia non era sufficientemente grande per contenere tutta la popolazione, e molti fedeli dovevano sostare sul sagrato durante le funzioni.
Церковь Христа, расположенная на кладбище в центре Виллидж (Village), использовалась в 1697 году и была самой крупной, но её крытое соломой здание не могло вместить всё население, поэтому во время службы большая часть прихожан вынуждена была находиться во дворе церкви.
Sono cresciuto in una casa con una madre fedele e un padre meraviglioso.
Я воспитывался в доме, где были преданная мать и замечательный отец.
Pochi anni dopo, ho visto accadere lo stesso come presidentessa della Società di Soccorso di palo in Argentina, quando nel paese l’inflazione salì alle stelle e ne seguì un collasso economico che colpì molti nostri membri fedeli.
Несколько лет спустя, будучи президентом Общества милосердия кола в Аргентине, я наблюдала ту же картину, когда страну поразила гиперинфляция, а последовавший за ней экономический коллапс коснулся многих наших верных членов Церкви.
Molto più facile per i martiri, più tardi, esser fedeli, perché c'era già la Chiesa, una forza, con promesse temporali.
Мученикам позднее гораздо проще было сохранить верность, потому что уже была Церковь, сила, дающая временные обещания.
Caricarono tutto su una barca e il Fedele Giovanni e il re si travestirono da mercanti per non farsi riconoscere.
Все это погрузили на корабль, а Верный Иоганнес с королем, чтобы их никто не узнал, переоделись простыми торговцами.
Giovanni, servo fedele, devi aiutarmi!
Мой верный слуга, Иоганнес, ты должен мне помочь!
Sebbene io creda che i fedeli siano smaniosi di dimostrarsi compassionevoli verso coloro che sono diversi da loro, la natura umana vuole che quando affrontiamo una situazione che non conosciamo tendiamo a ritirarci.
Хотя я верю, что члены Церкви с состраданием относятся к тем, чьи чувства отличаются от их собственных, тем не менее людям свойственно отстраняться от проблем и ситуаций, которых они не понимают.
— Capisco. — Era ovvio che ora si aspettava che anche sua moglie fosse altrettanto brava e fedele
– Понимаю. – Очевидно, он ожидал, что хорошие, преданные жены также станут традицией
Fedele alla sua parola, Byron l’aveva protetto dalla tempesta, perciò il suo manto era asciutto.
Верный своему слову, Байрон защитил его от бури, поэтому шерсть собаки была совершенно сухой.
Quella sera una madre insegnò ai suoi figli il potere di essere fedeli nella preghiera.
В тот вечер мать научила своих детей силе приверженности молитве.
In che modo le seguenti verità ci aiutano a rimanere fedeli alle nostre alleanze?
Каким образом следующие истины помогают нам соблюдать наши заветы?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fedele в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.