Что означает escorregar в Португальский?
Что означает слово escorregar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escorregar в Португальский.
Слово escorregar в Португальский означает скользить, поскользнуться, поскальзываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escorregar
скользитьverb Atiradores experientes o colocam na coronha para absorver suor, assim o rifle não escorrega. Крутые военные снайперы кладут его на приклад своего оружия для впитывания пота, чтобы винтовка не скользила. |
поскользнутьсяverb Roger escorregou no gelo e machucou a sua perna. Роджер поскользнулся на льду и ушиб ногу. |
поскальзыватьсяverb Em um, escorrego numa casa de banana e caio dentro de uma gigante taça de creme batido. В одном я поскальзываюсь на банановой кожуре и падаю в чан взбитых сливок. |
Посмотреть больше примеров
Exausto, o libertador deixou-se escorregar pela tábua de corte e cair sobre o peito do tirano. Обессиленный освободитель соскользнул со стола и упал на грудь повергнутого тирана. |
Acreditaram, que escorregara e caíra. Все предположили, что она поскользнулась и упала. |
Quando mergulhou por fim num sono profundo nem deu por o jornal lhe escorregar da mão. Погрузившись в тревожный сон, она не почувствовала, как газета выпала из рук. |
Segundo o autor David Buckley, Diamond Dogs foi o canto do cisne da fase glam de Bowie, "No tipo de ação que acabaria definindo a sua carreira, Bowie desceu do navio de glam-rock na hora certa, pouco antes de escorregar numa paródia inexpressiva de si mesmo". Альбом был лебединой песней глэмового стиля Боуи, по данным автора Дэвида Бакли: «это своего рода шаг, который определил его дальнейшую карьеру, Боуи соскочил с корабля глэм-рока как раз вовремя, прежде чем он начал дрейфовать в пустую пародию на самого себя». |
Ao ler, ele pode escorregar de sua cadeira, cair no chão e se machucar. Читая, он может упасть со стула на пол и получить повреждения. |
Era preciso escorregar até ao muro em ruínas, dar a volta e regressar, então a missão estaria cumprida. Нужно было проскользнуть до разрушенной стены, обогнуть ее и вернуться, тогда его задание будет выполнено. |
E o senhor ficaria surpreso com o modo como as cartas podem escorregar para o fundo de um arquivo. Вы даже не представляете, с какой легкостью письмо может завалиться на дно ящика. |
As Olimpíadas são um grande espetáculo do esporte, a de inverno são só 48 diferentes formas de escorregar. Летняя Олимпиада - это великое разнообразие видов спорта. А зимняя Олимпиада - 48 видов скольжения. |
Num bolso estavam minhas luvas de assalto e as de couro para escorregar pela corda. В одном кармане штанов лежали кожаные перчатки и специальные накладки на них для спуска по тросу. |
Deixei minha mochila escorregar de meu ombro até o chão, e então caminhei até a mesa e me sentei. — Мило? — я позволяю рюкзаку скатиться с плеча на пол, подхожу к столу и сажусь. |
Precisam escorregar nisto! Вы должны попробовать этот столб. |
Deveria escorregar na casca de banana. Я должна поскользнуться на банановой кожуре |
Locke se agarrou à rede áspera para não escorregar até o centro da massa de membros e corpos. Локки цеплялся за грубую сеть, чтобы не попасть в гущу перепутавшихся тел и конечностей. |
O agente da CRS caíra de lado, a carabina escorregara-lhe dos dedos e estava aos pés de Lebel. Парень из CRS упал на бок, карабин выскользнул у него из рук и лежал прямо у ног Лебеля. |
Se este começar a escorregar, você pode segurá-lo com os dedos. 4. Если презерватив начнет соскальзывать, вам следует удержать его пальцами. 4. |
Os bezerros precisam escorregar aqui. Устроим малышкам горку для катания. |
Cuidado para não escorregar no canto da piscina ou algo desse tipo. Не поскользнись там в бассейне или еще что. |
A lama ia despencar e eu ia escorregar de volta para o chão de ossos. Земля осыплется, и я соскользну обратно на ложе из костей. |
Não tenho medo de escorregar. Я не боюсь упасть. |
Acende uma vela e desce na frente, advertindo-o para não escorregar. Зажигает свечу и спускается первой, предупреждая, что здесь скользко. |
Kushchev escorregara levemente e os “inimigos” logo exploraram a situação expulsando-o do partido. Кущев допустил малейший «сбой» в единомыслии, и «враги» тут же этим воспользовались, исключив его из партии. |
Grande luta terminou em escorregar de trenó. От борьбы мы перешли к катанию с лестницы. |
Me dê a mão, papai, e trate de não escorregar Дайте мне руку, отец, и постарайтесь не поскользнуться |
Em uma subida os pneus começaram a escorregar na neve. На холме шины начали скользить по снегу. |
Mas cuidado, ao começar, para não escorregar no limo de babosa que ele lançou por todas as partes. Но для начала, будьте осторожны, не поскользнитесь на секрециях слизней, которые здесь повсюду. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escorregar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова escorregar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.