Что означает escape в Португальский?

Что означает слово escape в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escape в Португальский.

Слово escape в Португальский означает спасение, бегство, побег. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова escape

спасение

noun

Faça isso neste instante e desta vez eles não escaparão.
Займитесь этим немедленно, и на этот раз у них не должно быть шанса на спасение.

бегство

noun

Com uma garota escapando, Carrie corre muito risco.
После бегства одной из девушек, вероятно, Кэрри в большой опасности.

побег

noun

O prisioneiro que escapou ainda está à solta.
Заключённый, совершивший побег, всё ещё на свободе.

Посмотреть больше примеров

Não te irarás ao extremo conosco, de modo que não haverá quem remanesça e quem escape?
Не прогневаешься ли Ты на нас даже до истребления нас, так что не будет уцелевших и не будет спасения?
Tem sido difícil capturá-lo, mas não escapa hoje.
Его и правда трудно поймать, но сейчас это возможно.
Bastardo, escape
Гибрид, получают прочь
O domínio de habilidades básicas e um mínimo de cultura literária escapa de muitos de nossos alunos.
Огромное количество наших студентов не могут освоить базовые навыки и даже минимума культурной грамотности.
Para que ninguém escape.
Тогда никто не сбежит.
Eles destroem a nave de Valdack, mas ele consegue usar uma nave de escape para sobreviver.
Они уничтожают корабль Валдака, но ему удаётся сбежать в спасательной капсуле.
Há uma ténue linha azul de escape que percorre esta coisa que será uma espécie de traço que mantém tudo junto.
Тонкая умирающая синяя линия, которая пробегает по всему рисунку, будет тем связующим звеном, которое все соединяет.
Música não era tanto sua obsessão, mas seu escape.
Музыка была для нее скорее не одержимостью, а отдушиной.
Ninguém escapa da pregação do Reino.
Невозможно убежать от проповедования Царства.
Ninguém insulta as minhas tortas e escapa.
Никто не может безнаказанно оскорблять мои пироги!
Escape?
Глоток?
Não haverá escape de última hora para os impenitentes que adoram a fera.
В итоге не спасется ни один из тех, кто не раскаивается в поклонении зверю.
16 Precisamos ter o conceito de Jeová sobre o tempo, conforme Pedro nos lembra agora: “No entanto, não vos escape este único fato, amados, que um só dia é para Jeová como mil anos, e mil anos, como um só dia.”
16 Нам нужно придерживаться мнения Иеговы в отношении времени, и это видно из следующего напоминания Петра: «Одно то не должно быть сокрыто от вас, возлюбленные, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день».
Mas a desconfiança de Robespierre tem garras de ferro, das quais ninguém escapa.
Но у недоверия Робеспьера — железные когти: от них не спрячешься.
Escapa-me inteiramente o quanto deveria sentir-me “pecador”.
От меня совершенно ускользнуло, как я мог бы быть «грешным».
Poderia absorver muita energia do Bordão e permitir que Nouda escape.
Он может поглотить значительную часть энергии посоха и дать Ноуде возможность ускользнуть.
O vício em pornografia é “uma praga como nunca vimos”, mas Deus sabe disso e providenciou um escape por meio do poder de cura de Jesus Cristo.
Зависимость от порнографии - это 'чума, подобной которой мы еще не видели', но Бог знает это, и Он уготовил избавление через исцеляющую силу Иисуса Христа.
Quando conseguimos algo, ela escapa das nossas mãos.
Как только у нас появляется зацепка, она тут же ускользает из рук.
Nenhum de nós escapa das circunstâncias do nascimento.
Никто из нас не может избежать обстоятельств нашего рождения.
Recuperei a compostura da moça do anúncio de perfume e não quero que ela escape de novo.
Сейчас я восстановила самообладание дамы из рекламы парфюма, и не хочу, чтобы оно снова исчезло.
Contudo, a maioria de nós escapa.
Однако же большинство из нас выживает.
[Meu Deus É Escape; Deus de Escape].
(«мой Бог — избавление; Бог избавления»).
Nada escapa à atenção da Primeira Presidência.
Ничто не ускользает от внимания Первого Президентства.
Por exemplo, um URL de clique sem escape do Ad Manager se expande para algo assim (alguns parâmetros foram removidos ou encurtados para aumentar a clareza):
Например, неэкранированный URL клика Менеджера рекламы заменяется примерно на следующее (некоторые параметры удалены или сокращены для наглядности):
Caso seja necessário usar % por outras razões, use uma versão com escape (%25), ou seja, insira %25 em vez de %.
Если символ % нужен вам в другом качестве, воспользуйтесь экранированной версией (%25), то есть введите %25 вместо %.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении escape в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.