Что означает dialogare в итальянский?

Что означает слово dialogare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dialogare в итальянский.

Слово dialogare в итальянский означает разговаривать, говорить, беседовать, болтать, сказать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dialogare

разговаривать

(speak)

говорить

(speak)

беседовать

(speak)

болтать

(speak)

сказать

(speak)

Посмотреть больше примеров

"Minto: Live" ha portato i Sydneysiders a dialogare con artisti internazionali e ha veramente celebrato la diversità di Sydney in un modo tutto suo.
«Минто: Живое представление» вовлекает сиднейцев в диалог с международными артистами и чествует разнообразие Сиднея на своих собственных условиях.
In modo più diretto, chiede di prestare attenzione alle culture locali nel momento in cui si analizzano questioni legate all’ambiente, facendo dialogare il linguaggio tecnico-scientifico con il linguaggio popolare.
Более непосредственным образом она призывает уделять внимание местным культурам при анализе проблем, связанных с окружающей средой, способствуя развитию диалога научно-технического языка с народным языком.
Quando di notte me ne vado in giro a caccia, mi piace dialogare con le fate.
Когда я отправлялся на ночную охоту, мне нравилось болтать с феями.
Non ci permette di dialogare o collaborare per risolvere i problemi, perché non condividiamo gli stessi fatti.
Мы не можем даже начать обсуждать или совместно решать проблемы, имея перед собой разный набор фактов.
Lo scrittore William Prendergast fa notare: “Tutti i genitori dovrebbero dialogare quotidianamente, costantemente e apertamente con i figli piccoli o adolescenti”.
Вот что отметил Уильям Прендергаст, автор книги о совращении малолетних: «Все родители должны ежедневно, неустанно, близко общаться со своими как маленькими, так и подрастающими детьми...
Presi a dialogare, mio malgrado, con me stesso, il pessimista contro l’ottimista: “È morta?”
Против воли я вступил в диалог сам с собой, и пессимист спорил с оптимистом: — Она мертва?
Come coppia, prendetevi del tempo per dialogare.
Мужья и жены, находите время, чтобы пообщаться наедине.
Per questo non volevo neppure accettare questa via, che mi costringeva a dialogare con la mia anima.
Потому я также не хотел принять этот путь, принуждавший меня к диалогу с душой.
I Britannici hanno quindi scelto di dialogare con
Так что британцы намеренно предпочли вести диалог с
Quando siamo presi dalle distrazioni, opportunità preziose di interagire e dialogare con i nostri figli scompaiono.
Драгоценная возможность пообщаться и побеседовать с нашими детьми исчезает, когда мы отвлекаемся на подобные вещи.
Mi piaceva avere un rapporto umano con i pazienti e dialogare con loro”.
Мне нравились дружеские отношения с пациентами, возникавшие из взаимопонимания и общения с ними».
Dialogare con una Strega Cardinale?
Думаешь, у тебя получится образумить верховную ведьму?
Era fantastico dialogare di nuovo con Krantz; nelle ultime settimane non lo aveva visto molto.
Великолепно было вернуться к диалогу с Кранцем; последние несколько недель они редко виделись.
— gli rispose Il’ja: nella banja s’erano abituati a dialogare. — Nostra madre è in gamba.
— А что дела? — ответил ему Илья: в бане они привыкли разговаривать друг с другом. — Мать у нас молодец.
Un altro punto su cui dovrebbero dialogare i paesi donatori e il Pakistan è la governance – non solo riducendo e controllando la corruzione, ma anche facendo avvicinare la politica ai cittadini.
Другой областью, где необходим акцент в донорском диалоге с Пакистаном – это управление; не просто уменьшить и контролировать коррупцию, но также сделать принятие политических решений ближе к народу.
Peres mi guardò come fossi un insetto, e capii che avrebbe preferito schiacciarmi piuttosto che dialogare con me
Перес оглянулся на меня с таким видом, словно я насекомое, которое ему легче прихлопнуть, чем удостоить ответом
Trascorrendo del tempo con vostro figlio sarete aiutati a dialogare con lui.
Если вы будете проводить время со своим ребенком, это поможет вашему общению.
Durante il cammino nella Tradizione, avevo avuto modo di dialogare con molti spiriti.
За то время, что я следовал путем Традиции, мне уже не раз приходилось говорить с духами.
Potevano sempre dialogare e comprendersi l’un l’altro.
Они могли разговаривать и понимать друг друга.
Credo che il cancro ti abbia pappato quella parte di cervello che serve a dialogare. No.
Похоже, рак разрушил ту часть твоего мозга, которая отвечает за общение.
Credo che adesso siamo pronti, Lizzie e io, a tentare di dialogare e a riporre fiducia l'uno nell'altra.
Видимо, теперь время пришло, и мы готовы начать слушать друг друга и больше друг другу доверять.
Vi prendete sufficiente tempo per dialogare con i vostri familiari?
Остается ли у тебя достаточно времени на общение со своей семьей?
Molte famiglie hanno riscontrato che l’ora dei pasti è una buona occasione per dialogare.
Многие семьи отмечают, что хорошая возможность для содержательного общения появляется тогда, когда вся семья собирается за столом.
Il governo ha accettato di dialogare con i manifestanti, ma non è stato raggiunto un accordo [en].
Правительство призвало к переговорам, в ходе которых, тем не менее, соглашения достигнуть так и не удалось [анг].
Sono inoltre preoccupato che un eccessivo invio di messaggi o uso di Facebook, Twitter e Instagram stiano sostituendosi al dialogare, ossia al parlare direttamente tra persone e al conversare in preghiera con il Padre Celeste, oltre che al pensare alle cose che contano di più.
Я также обеспокоен тем, что избыточная отправка текстовых сообщений, времяпровождение в Facebook, отправка твитов и пополнение фотографиями ресурса Instagram заменяют собой общение друг с другом, а также общение через молитву с Небесным Отцом и размышление о наиболее значимых вещах в жизни.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dialogare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.