Что означает criancice в Португальский?
Что означает слово criancice в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию criancice в Португальский.
Слово criancice в Португальский означает ребячество, инфантильность, ребя́чество, детскость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова criancice
ребячество(childishness) |
инфантильность(childishness) |
ребя́чество(childishness) |
детскость(childishness) |
Посмотреть больше примеров
Falar de amor em um divórcio é criancice. Обсуждать любовь в процессе развода - ребячество. |
Nova escola, não tenho tempo para criancices. В новой школе не место детским глупостям. |
Não tínhamos mais quinze anos, e aquelas criancices já não faziam o menor sentido. Нам было не по пятнадцать лет, и все это ребячество не имело никакого смысла. |
Isso é apenas criancice Это ребячество |
– Se tivesse um homem como você ao meu serviço, não o desperdiçaria nessa criancice de saquear e queimar. - Будь у меня на службе такой человек, я не тратил бы его на ребячьи забавы, не посылал бы грабить и жечь. |
Minha cunhada pediu que parássemos com aquelas criancices. А невестка велела нам перестать ребячиться. |
Como será maravilhoso estar longe de você e de sua criancice. Какое счастье это будет, больше не слышать твои идиотизмы! |
“Vou tomar um banho, e quando sair espero que você tenha parado com essa criancice”, respondo. – Собираюсь принять душ, а когда выйду, надеюсь, что ты будешь тих, как младенец. |
" mas quando me tornei homem deixei- me de criancices. " ' Но когда l стал, человек, l убирает ребяческие вещи., какой? |
Criancice. Ну мальчишки - что с них возьмешь. |
E se por criancice ou não sei o que... negligenciar os deveres exigidos pela lubricidade... Да мало ли по какой причине... она пренебрежёт обязанностью, накладываемой похотью... |
O meu pai está sempre a dizer-me para deixar de lado as criancices. Отец все время говорит мне, что я должен забыть свои детские игрушки, а я отвечаю: " Забуду, " |
Esta tua última criancice prova que é preciso reeducar-te inteiramente. Твоя последняя выходка доказывает, что твое воспитание надлежит исправить. |
Mas eu estava além dessas criancices; eu estava respirando o ar rarefeito e gelado da desilusão, ou achava que estava. Но я переросла это ребячество: я вдыхала холодный пьянящий воздух разочарования — так мне казалось. |
Sei que deve pensar que cupcakes são uma criancice, é o que eu penso. Я знаю, вы скорее всего думаете, что кексы абсолютно неубедительные. |
Minha indiferença por seus faniquitos e suas criancices começava, infelizmente, a não bastar. Увы, моя терпимость к ее крикливому голосу и неуместной ребячливости начала иссякать. |
Chega de criancices. Больше никаких детских сказок. |
Eu não tenho tempo para essa criancice. У меня нет времени с тобой драться. |
Tudo foi uma criancice. Это было ребячество. |
Isto ecoa nos meus ouvidos com a vossa criancice. Из-за вас в моем наушнике слышится эхо. |
Deixe- se de criancices, está bem? Не будьте ребенком |
É criancice pura, isso. Он такой ребячий. |
Agora, ao começar a narrativa, posso ouvir você rindo e Clara dizendo: Isto é criancice! Но, собираясь начать, слышу, как ты смеешься, а Клара говорит: «Да ведь это просто ребячество!» |
Fazer perguntas pode ser encarado como rebeldia, e um pouco de senso de humor como desrespeito ou criancice. Твоя любознательность может восприниматься как посягательство на его авторитет, а твои шутки — как неуважение или глупость. |
Quando é que eles vão saber que já são homens e precisam abandonar as criancices? Как же они узнают, что уже выросли, стали мужчинами и должны забыть о своих детских штучках? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении criancice в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова criancice
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.