Что означает coriandre в французский?

Что означает слово coriandre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coriandre в французский.

Слово coriandre в французский означает кориандр, кинза, кориандр (пряности), Кориандр посевной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coriandre

кориандр

nounmasculine (Plante savoureuse.)

Les Coréens n'aiment pas la coriandre.
Корейцы не любят кориандр.

кинза

nounfeminine

Ils n'ont plus de coriandre.
У них закончилась кинза.

кориандр (пряности)

noun

Кориандр посевной

Посмотреть больше примеров

Stefania enfourna trois pleines fourchettes de poulet au lait de coco et à la coriandre
Стефания уговорила еще три полновесных кусочка цыпленка под соусом из шоколадного молока с кориандром
Celui qu’elle utilise pour hacher de l’ail et de la coriandre.
Тот самый, которым она всегда резала чеснок и кориандр.
Tout était parfumé de piments, de graines de moutarde, de citron vert et de coriandre.
Все блюда были щедро приправлены перцем чили, горчичным семенем, лаймом и кориандром.
La coriandre (Coriandrum sativum) est une plante annuelle de la famille de la carotte et du persil ; elle atteint 40 à 50 cm de haut ; ses feuilles rappellent le persil, et ses fleurs roses ou blanches sont groupées en ombelles.
Кориандр (Coriandrum sativum) — это однолетнее растение семейства зонтичных, к которому также принадлежат морковь и петрушка. Кориандр достигает в высоту 40—50 см, его листья похожи на листья петрушки, а розовые или белые цветки собраны в зонтики.
Les gens apprécient plein de choses que vous n'appréciez peut-être pas, comme le bleu ou la coriandre.
Люди любят разные вещи, которые могут быть вам не по нраву, например, сыр с плесенью или кинзу.
Entre deux bouffées, il s’octroyait une gorgée d’un vin corsé, parfumé à l’anis et à la coriandre.
Между двумя затяжками он позволял себе глоток крепкого вина, сдобренного анисом и кориандром.
Passe-moi la coriandre...
Передай мне чилантро.
Je lui disais que ce n'était pas normal qu'un magasin aussi grand manque de coriandre.
Я... говорил ей, что у меня в голове не укладывается, как в таком большом магазине могут заканчиваться такие важные продукты.
Elle cacha son nez dans sa veste et essaya de ne pas respirer. « Tu mets de la coriandre ?
Спрятав нос в воротник куртки, она постаралась не дышать
La manne était ‘ blanche comme de la graine de coriandre ’ et son “ aspect ” celui du bdellium, substance transparente semblable à de la cire et qui prend une forme de perle.
Манна была «похожа на кориандровое семя» и «по виду» была как ароматическая смола, как воскообразные и прозрачные капельки, напоминающие жемчужины.
D’après la description de Nombres 11:7, 8, elle ressemblait à de la graine de coriandre et avait l’aspect du bdellium.
Как следует из описания в Числах 11:7, 8, она была похожа на кориандровое семя и по виду напоминала ароматическую смолу.
D’autres mesures ont amélioré la nutrition et l’alimentation de la population autochtone: le plan de semailles sèches estivales qui, en accord avec le Ministère du pouvoir populaire pour l’environnement, a fait fructifier 3 400 hectares de terres autochtones semées par la distribution de 85 tonnes de semences, notamment maïs, haricot, tomate, coriandre, poivron et potiron, ainsi que par des financements agricoles prévus à cet effet et mettre en œuvre des projets socioproductifs dont ont bénéficié, entre autres, les communautés autochtones et des producteurs autochtones de l’État d’Anzoátegui
В числе других мер, способствующих улучшению качества питания коренных народов, – план летнего сева на засушливых землях, осуществлявшийся совместно с Министерством по вопросам охраны окружающей среды (МООС). Благодаря этому плану было засеяно 3 400 га земель, принадлежащих коренным народам, и распределено 85 т семян маиса, фасоли, томатов, кориандра, красного перца и тыквы, а также предоставлены финансовые средства на проведение сева и осуществление проектов социально-производственного характера в интересах, в числе прочих, общин коренного населения юкпа, бари и занимающихся сельским хозяйством представителей коренных народов штата Ансоатеги
Cumin, coriandre, c'est un stock artisanal?
Кумин, кориандр - это из домашних запасов?
Le matin, il doit arroser son carré de poireaux, l’après-midi ses palmiers-dattiers, et le soir son champ de coriandre.
Утром ему нужно поливать делянку с луком-пореем, днем – финиковые пальмы, вечером – кориандровое поле.
Ne pas avoir la main trop lourde avec la coriandre, par exemple
Скажем, не переборщить с кориандром, и подливка выйдет на зависть!
– Si vous n’aimez ni la citronnelle ni la coriandre, que fait-on dans un restaurant thaï ?
– Если вы не любите лемонграсс и кинзу, почему мы заказали тайские блюда?
Je veux de la coriandre.
Мне нужна кинза.
Du lézard rôti avec un peu de coriandre et de sel de mer.
Жаренная ящерица с кориандром и морской солью.
Les Coréens n'aiment pas la coriandre.
Корейцы не любят кориандр.
La coriandre a toujours eu goût de savon pour moi.
А я всегда думала, что кориандр по вкусу напоминает мыло.
Des tacos au tofu, sauce miso avec de la coriandre.
Мисо-суп с тофу и тако с кинзой и имбирным соусом.
Ça a un goût de... coriandre.
На вкус как... кинза.
La coriandre est une herbe.
Кинза - это трава.
Il mélange la farine complète, la coriandre, le zeste de citron et la cannelle dans un bol.
Он перемешивает муку грубого помола, кориандр, лимонную цедру и корицу в миске.
Je garde la coriandre, le cumin, et les feuilles de laurier dans l'armoire.
Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coriandre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.