Что означает corajoso в Португальский?
Что означает слово corajoso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию corajoso в Португальский.
Слово corajoso в Португальский означает бравый, смелый, храбрый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова corajoso
бравыйadjective Olham todos para o corajoso comandante, à espera da ordem habitual dele. Они смотрят на своего бравого капитана и ждут его обычной команды. |
смелыйnoun Alguns passageiros corajosos pegaram o batedor de carteira e o entregaram à polícia. Несколько смелых пассажиров поймали карманника и передали его полиции. |
храбрыйnoun O John é corajoso na aparência, mas na realidade é um covarde. Джон с виду храбр, но в реальности он трус. |
Посмотреть больше примеров
A situação era perigosa, mas sempre havia irmãos corajosos que levavam as publicações. Несмотря на опасность, братья продолжали доставлять литературу в Грузию. |
Ele nunca falava muito, mas se revelou muito corajoso. Не особенно разговорчивый, но, как выяснилось, весьма отважный. |
Zena parecia ao mesmo tempo, corajosa, triste e cheia de pena. Она выглядела смелой, печальной и полной сожаления. |
Garota corajosa. Смелая девочка. |
É corajoso em confessar isso. Знаешь, очень смелое признание. |
Hoje, a minha tia está a lutar corajosamente e a passar por este processo com uma atitude muito positiva. Сегодня моя тётя мужественно сражается и проходит через это испытание с позитивным настроем. |
Tudo bem, era corajosa, e ele sabia como ela se sentia em relação a Stephanie. Хорошо, она смелая, и он знает о ее отношении к Стефани. |
Deve ser muito corajosa de confiar em uma estranha para ter seu filho. Ты должна быть невероятно храбра, чтобы доверить выносить ребенка тому, кого едва знаешь. |
Quero ser corajoso como papai e Hal. Я хочу быть храбрым как папа и Хэл... |
Forçou- me a ser corajoso e me fez forte Это вынудило меня быть храбрым, и это сделало меня сильным |
Josué, que estava para suceder-lhe, bem como todo o Israel, devem ter vibrado ao ouvir a vigorosa exposição da lei de Jeová e sua forte exortação de serem corajosos ao passo que avançassem para tomar posse da terra — Deuteronômio 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. Иисус Навин, который должен был быть его преемником, да и весь Израиль, были, должно быть, в восторге слушать мощные объяснения Моисея закона Иеговы и Его потрясающие наставления быть мужественными, когда они войдут в землю, чтобы овладеть ею (Второзаконие 1:1—5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7). |
Estas crianças são corajosas. Эти храбрые дети. |
O meu pai costumava desenhar-ma para lembrar-me de ser corajosa. Отец рисовал её для меня, как напоминание быть храброй. |
Você se lançou corajosamente para o perigo; é isso que admiro em você, bem como outras coisas, claro. Вы смело бросились навстречу опасности, и это вызывает у меня восхищение... конечно, не только это. |
Chris foi corajoso e compartilhou seu testemunho com o homem. Крис проявил смелость и поделился своим свидетельством с этим человеком. |
Escrever minha história não é o ato corajoso e libertador que eu esperava que fosse. Написание этой истории не стало отважным актом освобождения, как я предполагал. |
— O que você fez foi muito corajoso — disse Tessa. — Contar a verdade para Charlotte. — Это было очень храбро с твоей стороны, сделать то, что ты сделала, — сказала Тесса. — Сказать правду Шарлотте. |
Ela foi muito corajosa. Она была бесстрашна. |
Foi algo corajoso de fazer. Вы поступили очень благородно. |
Ben fora muito corajoso uma vez, isso era certo. Бен лишь однажды повел себя очень храбро, в этом не было сомнений. |
Afinal, Lennart, o Corajoso, fora tentar salvar a Matka. Леннарт Храбрый все-таки пришел, чтобы спасти мою маму. |
15. (a) O que, nos tempos modernos, é similar à ação corajosa dos sacerdotes lá naquele tempo? 15. (а) Что имеет сходство в современное время с мужественным образом действия священников того времени? |
E mais corajoso. Что вас так волнует? |
Filho, você é corajoso. Сынок, а ты отчаянный |
Estranho... ou corajoso? Странно... или отважно? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении corajoso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова corajoso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.