Что означает contestar в Португальский?
Что означает слово contestar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию contestar в Португальский.
Слово contestar в Португальский означает протестовать, опротестовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова contestar
протестоватьverb O fato de eles não estarem contestando me deixa um pouco confuso. То, что они не протестуют, типа, дает мне перевести дух. |
опротестоватьverb Um aviso de despejo é uma ordem judicial, se não for contestada. Уведомление о выселении является распоряжением суда, если оно не опротестовано. |
Посмотреть больше примеров
Dei um passo para frente, pronta para contestar aquele fato insignificante, mas não pude. Я сделала шаг вперед, собираясь оспорить этот малюсенький факт, но не смогла. |
Lale opta por não contestar a afirmação de irmandade Лале предпочитает не оспаривать притязаний на братство |
É uma nobre meta a minha, e está além de mim compreender por que alguém poderia contestar isso. Я ставлю перед собой благородные цели, и мне непонятно, как кто-то может это оспаривать. |
Não podem contestar isso. И ты не можешь это оспорить. |
Se tiver alguém que deseja contestar minha declaração a ela que o faça agora. Если кто-то желает оспорить мое притязание на нее, пусть сделает это сейчас. |
Para contestar a cobrança de um pedido, entre em contato diretamente com o desenvolvedor do item, o processador do pagamento ou a empresa de cartão de crédito. Чтобы оспорить списание средств за покупку, свяжитесь с разработчиком, обработчиком платежей или компанией, выпустившей вашу карту. |
Dentro dessa perspectiva, pode-se até contestar a própria existência de uma inversão inata. С этих позиций можно вообще оспаривать существование врожденной инверсии. |
Não vou contestar isso com você. Наверное, вы правы. |
Assim, ainda teremos de esperar mais dois anos para que Janette possa pelo menos contestar as decisões dele Так что придется ждать по меньшей мере два года, пока Жаннет сможет сама принимать решения |
Não me incomodei em contestar a reprimenda da Ordem, nem em recorrer da suspensão. Я не стал утруждать себя оспариванием приговора коллегии или подачей апелляции на решение о своем временном отстранении. |
É em nome da moral que é preciso contestar este Deus. И во имя морали следует опровергать существование такого Бога. |
Precisamos contestar a acusação feita contra o matador do seu filho. Оспорить обвинения, выдвинутые убийце нашего сына. |
Megatronus jurou contestar a liderança de Cybertron... e exigiu que todos em Cybertron fossem tratados como iguais. Мегатронус обещал бросить вызов кибертронским вождям и требовал считать всех кибертронцев равными. |
Eu não conseguia contestar essa lógica, embora a sua pergunta seguinte me tivesse desconcertado completamente Возразить против такой логики я не смог, а вот следующий его вопрос поверг меня в полное смятение. |
Não vos compete contestar os meus Atributos, nem meus métodos. Вам не дано оспаривать мои Атрибуты и способы их работы. |
Se a ordem viesse de um comandante dos Ocupantes, Ária ponderou, os pilotos não teriam motivo para contestar. Если приказ исходит от командира Поселенцев, рассуждала Ария, у пилотов не будет причин усомниться в нем. |
Para poder contestar. Чтобы я мог опровергать её. |
"Em outras palavras, segundo um comentarista, ""os teólogos são para servir, não contestar." Другими словами, по выражению одного комментатора, «теологи обязаны прислуживать, а не оспаривать». |
Isso era um desdobramento claro da segunda lei da termodinâmica, não havia o que contestar. Это совершенно ясно вытекало из второго закона термодинамики, и никто не оспаривал этого. |
Sob que alegação desejava Anthony contestar o testamento? На каком основании Энтони может опротестовать завещание? |
Sr. Brewster, é inútil contestar as palavras destes bons homens. Мистер Брюстер, бессмысленно опровергать слова этих людей. |
Dois chefes de clã, ciumentos do êxito de Moisés, tinham tentado contestar a sua autoridade. Двое вождей кланов, завидуя успехам Моиса, попытались оспорить его власть. |
— Por que motivo é que se deverá contestar a validade do testamento, se Rachel recusa aceitar o espólio? – А зачем бороться за признание завещания недействительным, если Рейчел отказалась от наследства? |
— Nós, do Povo Formoso, nunca nos atrevemos a andar por aqui e não posso comprovar nem contestar o que ela diz. – Мы, Дивный Народ, не смеем заходить в эти земли, и потому я не могу оспорить ее слова или подтвердить их. |
Quem poderia contestar esse progresso? Кто может что‐то сказать против подобного прогресса? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении contestar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова contestar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.