Что означает comprometer в Португальский?

Что означает слово comprometer в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию comprometer в Португальский.

Слово comprometer в Португальский означает компрометировать, нанимать, обязываться, связывать себя обязательством. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова comprometer

компрометировать

verb

E ainda não muda o que me pediram para fazer, o que compromete minha ética enquanto médico.
И это не меняет то, что меня просят сделать, что компрометирует мою врачебную этику.

нанимать

verb

обязываться

verb

Como estas duas pessoas que se comprometem para sempre.
Так как эти два человека обязуются беречь друг друга навсегда.

связывать себя обязательством

verb

Não estava pronta para me comprometer com você.
Я не была готова связывать себя обязательствами с тобой.

Посмотреть больше примеров

Se eu vou ganhar peso aqui eu, eu preciso me comprometer.
Если я собираюсь набрать вес, мне нужно хорошенько заправляться.
Ela faria qualquer coisa para ouvi-lo – qualquer coisa menos comprometer seus princípios.
Она готова на все, что только не противоречит ее принципам, ради того, чтобы услышать его.
Porque vários caras não gostam de se comprometer.
Потому что большинство парней не любят задерживаться.
Este era o eterno dilema do serviço secreto: como usar as informações obtidas sem comprometer a fonte
Это вечная проблема разведслужб: как воспользоваться информацией, не скомпрометировав источник
Como ainda estamos a trabalhar para tirar a directoria de cima, decidimos que fazer dos bilhetes um problema agora, poderia comprometer toda esta imagem.
С тех пор как мы доигрались до того что администрация следит за нами. мы решили что жалоба насчет билетов может обернуться для нас более серьезными вещами.
Talvez fosse preciso um advogado, alguém com muitas luzes, capaz de falar e agir sem comprometer os companheiros?
Быть может, здесь нужен адвокат, человек ученый, который умеет говорить и действовать и не подведет товарищей?
Logo, a questão é como podemos nos comprometer e obter uma solução satisfatória.
Отсюда вопрос состоит в том, как мы можем достичь компромисса и получить удовлетворяющее нас решение.
Pergunto-me se é porque te lembra de outra coisa que perdeste porque não conseguiste te comprometer.
Не удивлюсь, если это потому что она напоминает тебе о чем-то еще, что ты потеряла, потому что не можешь быть верной.
Infelizmente neste caso, enganos podem comprometer um planeta inteiro.
К сожалению, в этом случае, ошибки могут подвергнуть риску всю планету.
Infelizmente não, e não podemos arriscar comprometer nossas fontes com isso.
К сожалению нет. Мы не можем рисковать нашими источниками ради этого.
Eles queriam comprometer a Força Aérea, doutor
Они хотели скомпрометировать военно-воздушные силы, доктор
Estamos ensinando-a a comprometer-se agora a viver de modo que possa sempre ser digna de entrar no templo e a não permitir que nada a atrase, distraia ou a desqualifique em relação a esse objetivo.
Мы помогаем ей уже сейчас принять обязательство жить так, чтобы всегда быть достойной войти в храм, не позволяя ничему постороннему удержать или отвлечь ее от выполнения этой цели.
Em espírito de oração, pense no que você pode fazer para influenciar positivamente outras pessoas sem comprometer seus padrões.
С молитвой обдумайте, что вы можете делать, чтобы оказывать на окружающих положительное влияние, не поступаясь при этом собственными нравственными нормами.
A descoberta de um modo de evitar esta resposta antioxidante poderia assim ajudar a comprometer os sistemas reprodutores das fêmeas.
Обнаружение способа предотвращения этих антиоксидантных реакций может помочь подорвать работу репродуктивной системы самок.
Tinha que tomar cuidado para não se comprometer
Ему следует быть осторожнее и не связывать себя никакими обещаниями
O Sr. de Faverges pensava a este respeito como ele — embora procurando não se comprometer.
Граф де Фаверж тоже об этом подумывал, стараясь, однако, не скомпрометировать себя.
Devemos apenas... comprometer o tratamento dele?
Теперь нам идти на компромисс в вопросе его лечения?
Ele vai se comprometer com alguma coisa nesse momento?
Он может это доказать?
" Finja ser meu marido, ou você vai me comprometer. "
Сыграйте роль моего мужа, или вы скомпроментируете меня.
Hoje, estamos a comprometer-nos perante nós e a Patrulha.
Мы принимаем обязательства перед собой и дозором.
Ethan Turner era incapaz de se comprometer.
Итан Тернет был не способен на компромис.
Ele aprendeu que, sem comprometer seus próprios padrões, podia adaptar-se e viver cercado de pessoas cujos padrões não se harmonizavam totalmente com os seus.
Он обнаружил, что вполне может приспособиться к жизни среди людей, чьи стандарты не вполне соответствуют его собственным, не поступаясь при этом своими принципами.
Podia levar um cassetete com as impressões digitais de outra pessoa de uma pessoa que ele quisesse comprometer no crime.
Некто имеет дубинку с отпечатками пальцев того, кто по его желанию должен быть в преступлении замешан.
Defina o cronômetro em 10 minutos para concluírem a seção Comprometer-se.
Поставьте таймер на 10 минут, чтобы провести часть собрания, посвященную обязательствам.
Mas o senhor foi sábio em fazê-lo se comprometer. - Está dizendo que Igurashi tinha razão?
Но вы поступили очень мудро, заставив его покончить с собой. — Вы думаете, Игураши был прав?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении comprometer в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.