Что означает collaborare в итальянский?

Что означает слово collaborare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collaborare в итальянский.

Слово collaborare в итальянский означает сотрудничать, сотрудничать с врагом, кооперировать, совместно работать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова collaborare

сотрудничать

verb

Non riusciremo a collaborare dato che non ci capiamo a vicenda.
Мы не сможем сотрудничать, потому что мы не понимаем друг друга.

сотрудничать с врагом

verb

кооперировать

verb

Una volta che Git permette di collaborare senza coordinamento,
Как только Git дал возможность кооперировать без координации,

совместно работать

verb

Il governo cardassiano intende esprimere la sua gratitudine alla Federazione per aver accettato di collaborare a questo progetto.
Кардассианское правительство выражает благодарность Федерации за согласие совместно работать над этим проектом.

Посмотреть больше примеров

«Potrebbe essere opportuno collaborare più strettamente che nel passato.
Теперь же нам необходимо сотрудничать более тесно, чем раньше.
Alice fu sempre pronta a collaborare, anche quando per ragioni di salute dovette smettere di fare la pioniera.
Элис всегда меня поддерживала, даже когда из-за проблем со здоровьем ей пришлось оставить пионерское служение.
Da quando avevo ripreso le sedute con Roman, avevo cercato di collaborare nel modo più onesto possibile.
Вернувшись к Роумэну, я старалась играть с ним честно.
"«Perciò chiamai Laura Lynn, che si disse disponibilissima a collaborare con ""Content"".»"
— И я позвонил Лоре Линн Бэйд, а она просто жаждала, чтобы ее имя ассоциировалось с «Контентом»
I loro dipartimenti devono spesso collaborare, no?
Их отделам часто приходится работать в тандеме, разве не так?
Ha rifiutato di collaborare nella stesura di una confessione.
Отказался содействовать при составлении протокола.
"""Perché è un tuo dovere di cittadino collaborare alle indagini su un crimine.»"
— Потому что ваш гражданский долг — помочь в расследовании преступления
Partendo dal presupposto che se qualcosa è prevedibile, sarebbe bene prenderla in considerazione, Londra e New York dovrebbero reagire in modo adeguato cercando un modo per collaborare con questi nuovi centri.
Исходя из того, что если что-то неизбежно, то будет благоразумно это воспринять, походящим ответом в Лондоне и Нью-Йорке будет поиск способов сотрудничества с новыми центрами.
Ma la prontezza a collaborare ci darà soddisfazione e grande gioia, mentre compiremo la volontà di Geova ovunque vivremo.
Но если мы проявляем дух сотрудничества, то исполнение воли Иеговы будет приносить нам радость и удовлетворение, где бы мы ни жили.
Benché la sua stessa nascita fosse un’offesa ad esse, lui sentiva il dovere di collaborare al loro adempimento.
И хотя он самим фактом рождения нарушает их, его долг постараться, чтобы они соблюдались.
«Era destino che finissimo per collaborare
«Это была судьба, что мы в итоге начали работать вместе».
Meglio togliermelo di torno fingendo di collaborare.
Лучше отделаться от него, сделав вид, что я готова сотрудничать.
Nei giorni che seguirono riuscì a provare a farli collaborare.
В следующие дни я заставила их хотя бы попытаться работать вместе
Influenzata dal metodo del fidanzato Jay-Z, di collaborare simultaneamente con i vari produttori, Beyoncé si sistemò negli Sony Music Studios di New York, con Harrison, Jerkins e Garrett, ognuno sistemato in una stanza da lavoro.
Под влиянием метода Jay-Z: одновременного сотрудничества с многочисленными записывающими продюсерами, Ноулз арендовала Sony Music Studios целиком в Нью-Йорке и завербовала Харриссона, Джеркинса и Гарретта, дав каждому по студии.
Era commovente vedere quella forma scheletrica, priva di forze, che tentava di collaborare.
Было очень трогательно видеть, как маленький бессильный скелет все-таки хочет помочь.
Gregor Lauterbach aveva afferrato la gravità della situazione ed era disposto a collaborare.
Грегор Лаутербах понял серьезность ситуации и всем своим видом выражал готовность помочь следствию.
Siamo sempre disposti a collaborare con le autorità locali.
Мы всегда готовы сотрудничать с властями.
«Hai intenzione di collaborare con la persona che ci ha rapito?»
— Будешь помогать тому, кто нас похитил?
Lionel... non vorrai rifiutarti di collaborare con un agente federale.
Лайонел, ты же не станешь отказывать в содействии федеральному агенту.
I politicanti che si rifiutavano di collaborare hanno cominciato ad assecondarvi, dopo che siamo passati noi.»
Политики, отвергавшие сотрудничество, начали сотрудничать, когда мы разделались с ними.
– Vedo che non vuoi collaborare, Alba.
— Вижу, что ты не хочешь сотрудничать, Альба.
Fatela collaborare!
Заставьте её сотрудничать!
Possiamo fare molto per alleggerire questo carico essendo pronti a collaborare e svolgendo umilmente qualsiasi compito ci venga affidato.
Мы можем во многом облегчить их бремя, сотрудничая с ними и смиренно выполняя любое порученное нам задание.
collaborare al fianco suo.
Когда хвалу поют сердца.
Non ci permette di dialogare o collaborare per risolvere i problemi, perché non condividiamo gli stessi fatti.
Мы не можем даже начать обсуждать или совместно решать проблемы, имея перед собой разный набор фактов.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении collaborare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.