Что означает colchão в Португальский?
Что означает слово colchão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию colchão в Португальский.
Слово colchão в Португальский означает матрац, матрас, тюфяк, матрац. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова colchão
матрацnounmasculine Um colchão de ar pode não ser a coisa mais confortável para dormir, mas é muito melhor que o chão. Наверное, спать на надувном матраце не лучшее занятие, но гораздо лучше, чем спать на полу. |
матрасnounmasculine Ela ficou surpreendida ao achar milhares de dólares escondidos no colchão da filha. Она очень удивилась, обнаружив тысячи долларов, спрятанные в матрасе дочери. |
тюфякnoun Um pedaço de madeira com um colchão, duas mantas. деревянный топчан, на котором лежал соломенный тюфяк и одеяло, |
матрацnoun (мягкое ложе для кровати) Um colchão de ar pode não ser a coisa mais confortável para dormir, mas é muito melhor que o chão. Наверное, спать на надувном матраце не лучшее занятие, но гораздо лучше, чем спать на полу. |
Посмотреть больше примеров
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio. Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк. |
Um deles parecia até ter um colchão, desses de plástico inflável que se podia comprar na Gander Mountain. У одного, похоже, даже матрас имелся — надувной матрас, который можно купить, скажем, в Гандерских горах. |
Jack olhou para os lençóis amarrotados, o colchão fora de lugar, depois para Amanda. Джек посмотрел на скомканные простыни, на перевернутый матрац и перевел взгляд на Аманду. |
Ia estabelecendo seu domínio sobre o colchão macio no qual estava sentada, ia se apossando do caminhão inteiro. Почувствовала своим рыхлый матрас, на котором сидела, а потом и весь старый грузовик. |
O colchão tinha absorvido a maior parte do impacto, e a madeira estava podre e havia se partido sem causar danos. Матрас поглотил большую часть удара, а стропила были достаточно гнилыми, чтобы рассыпаться, не причинив ему вреда. |
O colchão é um pouco menos, já que não tem direito a lençóis. Матрас чуть поменьше, но без простыней |
Socar o colchão ou chutar almofadas é um modo inofensivo de liberarmos a raiva represada. Бить изо всех сил подушку или кровать – другой безобидный способ. |
Dormi com o livro e a carta debaixo do colchão durante meses. Несколько месяцев я спал вместе с книгой и письмом, спрятав их под матрасом. |
Pilon, Pablo e Jesus Maria Corcoran dormiram durante muito tempo no colchão de agulhas de pinheiro na floresta. Пилон, и Пабло, и Хесус Мария Коркоран спали крепким сном на сосновых иглах в лесу. |
Ele fugiu levando seu saque, enquanto minha frágil vizinha sufocou sob o peso do colchão. Он сбежал с награбленным, а наша слабая здоровьем соседка тем временем задохнулась под матрацем. |
Convidei-o então para irmos a uma loja de artigos esportivos, onde compramos um colchão sobre o qual ele pudesse cair, e suportes para a barra, assim ele poderia treinar ao ar livre. Вместо этого я предложил ему поехать со мной в магазин спорттоваров, где мы купили несколько матов для приземления и штанги для прыжков в высоту, чтобы он смог переместить свою деятельность на улицу. |
Erik retira o tubo, esconde-o debaixo do colchão, pega na lanterna e fica à escuta. Эрик опустил трубу, спрятал ее под матрас, взял фонарик и насторожился. |
É muito fácil pôr um colchão lá atrás. Уж слишком просто запихать матрас сзади. |
"""Jesus"", pensei, ""por que em vez disso ele simplesmente não esqueceu aquela desgraça do colchão de ar?""" — думал я. — Ну почему он только не забыл вместо этого свой ужасный надувной матрас?» |
Então... rasguei o meu colchão e e arranquei um pouco do interior. Так что я разорвал матрас и вытащил начинку. |
Esse colchão é uma tapeçaria viva de tudo o que fizemos juntos. Этот матрас — подлинное полотно с изображением всего, что мы с тобой сделали. |
O treinamento... em certo estágio você é obrigado a pular do alto de um prédio de seis andares em cima de um colchão. Подготовка – есть момент, когда нужно прыгать с крыши шестиэтажного здания на матрас. |
Que tipo de colchão você tem? Какие матрасы у вас есть? |
Eu tenho um colchão. Я принесу раскладушку из подвала. |
J. sentiu uma leve insinuação sexual quando olhou para o colchão enorme sobre o estrado de molas. Дж. ощутила что-то похожее на сексуальное напряжение, взглянув на огромный пружинный матрас на кровати. |
Christina encosta a cabeça na ponta do colchão de Uriah, com seu corpo delgado desabando para o lado Кристина кладет голову на край матраса Юрайа, ее стройное тело поворачивается на бок. |
As velas estavam apagadas; Sara tinha deixado um colchão e um travesseiro para ele. Свечи уже потушили, Сара положила ему на пол матрас с подушкой. |
Patrick, por favor não nos compare com um colchão. Патрик, пожалуйста, скажи мне что не сравниваешь то, что у нас есть с матрасами. |
Está gostando do colchão? Тебе нравится матрас? |
Vivendo no meio dos amis, ele não dispunha de eletricidade, nem encanamento, nem colchão. Сирил жил среди ами, и у него не было ни электричества, ни водопровода, ни матраса. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении colchão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова colchão
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.