Что означает cittadinanza в итальянский?

Что означает слово cittadinanza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cittadinanza в итальянский.

Слово cittadinanza в итальянский означает гражданство, подданство, гражданин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cittadinanza

гражданство

nounneuter (принадлежность человека к государству)

Non riesco a credere che abbia rinunciato alla sua cittadinanza statunitense.
Поверить не могу, что он отказался от американского гражданства!

подданство

nounneuter

гражданин

noun

Di conseguenza i locali non sono in grado di determinare con esattezza quale sia la loro cittadinanza.
В результате, часто остается неясным, гражданами какой страны являются живущие здесь люди.

Посмотреть больше примеров

Ma gli oneri della cittadinanza globale continuano a legarci.
Но трудности глобального гражданства продолжают связывать нас.
Oggi Narov viveva a New York e aveva preso la cittadinanza americana.
В настоящее время Нарова жила в Нью-Йорке, приняв американское гражданство.
L'idea iniziale era di trasferirsi nella sua città natale a Long Beach, New York, tuttavia optò per trasferirsi a Londra, in Inghilterra, usando la sua cittadinanza svedese e il passaporto per rimanere.
Основным вариантом был его родной город Лонг-Бич, Нью-Йорк, но вместо этого Пип решил переехать в Лондон, Англия, используя свое шведское гражданствои паспорт, чтобы остаться.
Terminata la guerra decise di rimanere negli USA, ottenendo la cittadinanza nel 1940.
По окончании войны он решил остаться в США и принял гражданство в 1940 году.
CA: Può immaginare, ai giorni nostri, un politico andare sul palco per un tipo di etica globale completa, di cittadinanza globale?
КА: Вы можете представить себе, на нашем веку, политика, который изберёт себе платформу полноценной единой общемировой этики, единой мировой гражданской позиции?
Al termine dell'iniziativa, gli affetti da PDS potranno far richiesta per riavere la cittadinanza britannica.
Выполнив задания проекта, страдающие СЧС получат шанс на подачу заявки на восстановление гражданства Соединённого Королевства ".
Verso l'inizio del 2009, Jaycee ha rinunciato alla cittadinanza americana in favore di quella cinese.
В начале 2009 года китайские веб-сайты сообщили что Джейси отказался от американского гражданства в пользу китайского (резидент Гонконга).
Agiamo bene, osserviamo le leggi di Dio e le leggi dell’uomo, onoriamo la nostra qualità di cittadini del regno di Dio e la nostra cittadinanza nella nazione di cui facciamo parte; allora il Signore ci sosterrà e ci proteggerà, e continueremo ad aumentare come abbiamo fatto dall’inizio, soltanto che il nostro sviluppo futuro sarà accelerato e sarà molto più grande di quello che è stato in passato.3
Давайте делать то, что верно, соблюдать законы Бога и законы человека, чтить наше членство в Царстве Божьем, наше гражданство... в стране, частью которой мы являемся, и тогда Бог поддержит и сохранит нас, и мы будем продолжать расти, как это было от начала, только наш будущий рост будет ускоренным и более интенсивным, чем он был в прошлом3.
Di conseguenza i locali non sono in grado di determinare con esattezza quale sia la loro cittadinanza.
В результате, часто остается неясным, гражданами какой страны являются живущие здесь люди.
Per il momento ottennero la pace, e non molto tempo dopo anche la cittadinanza romana.
Мир они получили тотчас же, а немного позднее и право гражданства.
Sonya vuole la cittadinanza.
Соня хочет получить гражданство.
La risposta era: la possibilità di divenire liberi, la cittadinanza romana e il diritto di condurre una vita propria.
Ответ прост: свобода, римское гражданство, право самостоятельно строить жизнь.
In teoria i responsabili di truffa ai danni del Servizio Medico erano candidati ideali alla cittadinanza venusiana.
Теоретически мошенники из Службы здравоохранения были для венерян самыми подходящими кандидатурами.
In effetti, però, Antipatro agiva per ambizione personale, e alla fine ottenne da Giulio Cesare la cittadinanza romana e il governatorato della Giudea.
Но при этом Антипатр преследовал собственные амбициозные цели, и в конце концов Юлий Цезарь даровал ему римское гражданство и назначил его наместником Иудеи.
Anche indipendentemente da queste contingenze, la doppia cittadinanza solleva seri problemi politici.
Но даже исключая подобные обстоятельства, двойное гражданство порождает серьезные политические проблемы.
Il giorno che ha ottenuto la cittadinanza, abbiamo divorziato.
В тот день, когда ему дали гражданство, мы развелись.
Poi un gruppetto di studenti si avvicinò a Lamirand e, di fronte all’intera cittadinanza, gli porse una lettera.
Затем к Ламирану подошла группа учеников и в присутствии всего города вручила письмо, составленное с помощью Трокме.
La doppia cittadinanza era proibita fino al 10 febbraio 2000, quando tutte le restrizioni sono state abolite.
Двойное гражданство было строго ограничено в соответствии с мальтийским законом о независимости в 1964 году до 10 февраля 2000 года, когда были сняты все ограничения.
Nella Bibbia i termini “cittadino” e “cittadinanza” ricorrono solo nelle Scritture Greche Cristiane.
В Библии слова «гражданин» и «гражданство» встречаются только в Христианских Греческих Писаниях.
In cambio del dono della nostra cittadinanza essi obbediranno ai desideri di veri Romani.
Взамен привилегий, предоставляемых римским гражданством, они будут подчиняться желаниям римлян.
Non aveva ancora la cittadinanza.
Она все еще не получила американского гражданства.
«Gli stronzi di merda non vogliono darmi la cittadinanza!
Они не хотят давать мне гражданства!
Una cittadinanza che però perdi quando vai via e metti una distanza tra la tua pelle e il tuo giudizio.
Но ты теряешь его, стоит тебе уехать, стоит образоваться зазору между темой разговора и твоей шкурой.
Rifiutate la mia domanda di cittadinanza e mi rimandate in Libia?
Вы откажете мне в гражданстве и отправите меня обратно в Ливию?
Egli sicuramente non ha parlato tanto per parlare quando ha spiegato che cosa era necessario per ottenere la cittadinanza nel Suo regno.
Далеко не праздными были Его слова, когда Он говорил о том, что необходимо для получения гражданства в Его Царстве.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cittadinanza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.