Что означает cerrado в Португальский?
Что означает слово cerrado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cerrado в Португальский.
Слово cerrado в Португальский означает густой, частый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cerrado
густойadjective Eu também costumo sentir aquele nevoeiro cerrado de que falaste, Corrie. Я тоже часто чувствую тот густой туман, о котором ты говорила, Корри. |
частыйadjective (состоящий из близко расположенных друг к другу однородных предметов) |
Посмотреть больше примеров
É provável que encontremos fogo cerrado. Скорее всего, встретит нас яростным огнём. |
Mas, mesmo na noite cerrada, pude vislumbrar o poder da biologia molecular. 18. Но даже ночью я отчетливо видел огромные возможности молекулярной биологии. 18. |
— Na semana que vem — acrescentou, com os dentes cerrados —, vou enfrentar o vencedor de hoje — На следующей неделе, — стиснув зубы, проговорила она, — я играю с победителем сегодняшнего матча. |
Caminhamos lentamente por um caminho que atravessava uma floresta cerrada. Мы медленно брели по тропинке, пролегавшей через густой лес. |
Eu dei um soco na lateral da cabeça dela com o punho cerrado, como os homens fazem. Я ударила ее сжатым кулаком по голове, как это обычно делают мужчины. |
A situação no Cerrado fez-me perceber — deu-me a noção da urgência. Ситуация в Серрадо заставила меня понять, ощутить срочность принятия мер. |
Ou se limitaria a esperar, no silêncio de sua casa, onde, em sinal de luto, as persianas estariam sem dúvida cerradas? А может, будет ждать в тиши своего особняка, где в знак траура закрыли ставни? |
Não compreendi claramente tudo o que ele disse, mas não há perigo, há uma segurança muito cerrada por toda parte, neh? Я не понял всего, что он сказал, но это не страшно – здесь кругом очень много охраны. |
Estava a pensar no mesmo, mas esses aparelhos de duplicaçao estao sob protecçao cerrada. Я думала о том же, но те подражательные устройства находятся под усиленной охраной. |
"Ele deu dois passos, com os punhos cerrados, repetindo: ""Cale-se... cale-se" Он сделал два шага, сжав кулаки, повторяя: — Замолчи... |
O silêncio é quebrado quando Samuel Hernández chega aos gritos e risos, saindo do meio da mata cerrada que cresce bem rente à pequena pirâmide. Тишину нарушает Самуэль Эрнандес, с воплями и криками выбегающий из густых джунглей, которые подходят прямо к краю небольшой пирамиды. |
Sentiu a presença de Joanna Grey às suas costas, de lábios cerrados, mas Sir Henry apreciou-lhe bastante as palavras. Он увидел, как Джоанна Грей отпрянула назад, сжав губы, но сэру Генри его слова понравились: |
Eu havia cerrado os olhos com força, para não sentir outra vez a chuva em meu rosto. Я закрыл глаза, потому что не хотел снова почувствовать капли дождя на своем лице. |
A cada passo, os dentes ficavam mais cerrados, a acidez queimando um buraco no estômago. С каждым шагом его челюсти сжимались все туже, и кислота прожигала дыру в желудке. |
Como as outras cortinas estavam aparentemente cerradas, a sala lembrava uma caixa d’água vedada. Остальные портьеры были плотно задернуты, комната напоминала герметично закрытый резервуар. |
Minha respiração saiu pelos meus dentes cerrados e as minhas costas se arquearam. Мое дыхание перемешивалось с шипением, спина изогнулась. |
Os lábios deixaram ver os dentes cerrados; o suor escorria-lhe das têmporas e colava-lhe os cabelos. Губы раздвинулись, обнажив стиснутые зубы; пот струился по лицу и обильно смачивал волосы. |
Como os pescadores da ilha, seus olhos estão permanentemente cerrados contra o sol e o mar. Его глаза, как у местных рыбаков, то и дело щурятся, защищаясь от солнца и блеска морских волн. |
Avançaram lentamente em formação cerrada, disparando “muito os mosquetes que vieram esse ano de Portugal”. Они приближались медленно, плечом к плечу, стреляя из «многочисленных мушкетов, присланных в этом году из Португалии». |
O punho cerrado de um dos guardas de segurança ergueu-se, como se o homem nada tivesse a ver com o mesmo. Кулак одного из охранников взлетел вверх, как будто человек ничего не мог поделать с собой. |
“Solta ela, agora”, ele diz com os dentes cerrados. – Отпустите ее, сейчас же, – говорит он, стиснув зубы. |
Um outro falou com o sotaque cerrado dos alemães, identificando-o como o irmão Leopold Заговорил еще кто-то — с сильным немецким акцентом; значит, брат Леопольд. |
Maxine, lábios cerrados e olhos apertados, um mais do que o outro, sorri. Максин, губы сомкнуты и глаза прищурены, один сильнее другого, улыбается |
A barba, sem aparar desde a morte de Teresa, cerrada, branca como neve, lhe cobria o peito robusto. Борода, ни разу не стриженная после смерти Терезы, густая, белоснежная, закрывала его могучую грудь. |
Spangler está de marcação cerrada conosco. Спенглер дышит нам в затылок. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cerrado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова cerrado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.