Что означает catarro в Португальский?
Что означает слово catarro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию catarro в Португальский.
Слово catarro в Португальский означает катар, простуда, мокрота, Катар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова catarro
катарnoun Aparentemente, seu catarro piorou. Очевидно, её катАр дал осложнения |
простудаnoun Se não fumo, não posso expelir meu catarro. Если я не курю, у меня начинается простуда. |
мокротаnoun Sei que estava em liquidação, mas parece muito com catarro seco. То есть, знаю, что она была на распродаже, но она очень похожа на засохшую мокроту. |
Катарnounmasculine Aparentemente, seu catarro piorou. Очевидно, её катАр дал осложнения |
Посмотреть больше примеров
Ela faz até catarro parecer bom. Она даже сопли делает приятными на вид. |
Você sempre tem catarro quando você chora. У тебя всегда сопли, когда ты плачешь. |
E eu quero ter nada a ver com catarro de gay. И я не хочу иметь ничего общего с гейскими соплями. |
Ao conseguir ver de novo, pude notar que o catarro era preto. Когда вернулось зрение, я увидел, что мокрота была черной. |
Você vai ficar cheia de catarro — ele se ouviu dizer com uma voz humana, perfeitamente normal. У тебя повсюду будут сопли, — услышал он свои слова, которые были сказаны совершенно нормальным, человеческим голосом. |
A última coisa que nenhum dos meus amigos precisava era eu ficar berrando, com catarro esta noite. Последняя вещь которая мне была нужна, это что бы кто-то из моих друзей наорал на меня. |
— Sem esses rojos — ele cuspiu a palavra como se fosse catarro — nada disso estaria acontecendo — Без этих rojos, — он произнес это слово, словно плевок, — не было бы никакой войны |
Seu estômago está cheio de catarro e sémen. У вас в животе сперма с соплями. |
Tente não pegar um catarro aqui...,... ou estará cedo na cama com # de febre! Здесь очень легко подцепить воспаление легких и слечь в постель!Мими! |
"""Pelo menos eles vão descansar"", Keppen falou e cuspiu um punhado de catarro na pedra." — По крайней мере, будет время для короткой передышки, — сказал Кеппен и сплюнул на камень. |
Depois, as doenças sem gravidade: catarro, reumatismo, dor de cabeça, dor nos olhos. Затем небольшие заболевания – катар, ревматизм, головные боли, усталость глаз. |
Aquele catarro amarelo terrível escorrendo deles.E suor... e saliva Из них отвратительные сопли вытекают и пот... тьфу |
Você lambe o catarro no lábio superior: o gosto de algas e ostras. Облизнешь верхнюю губу — вкус водорослей и устриц. |
Por algumas gotinhas de catarro de umas senhoras, que são tão deletérias quanto mentiras, ele vendeu o trabalho e o sangue do nosso esforço ingente. За капли женской жидкости глазной как нож дешевый продал он труды и кровь народа нашего. |
—Certifique-se de que ela saiba que eu não quero que ela esteja toda chorosa cheia de catarro e nervosa por mim. — Передай ей, что я не хочу, чтобы она плакала и убивалась по мне. |
Tomam uma pequena quantidade do remédio e, conquanto o gosto não seja bom, é muito mais agradável do que o catarro. Они принимают небольшую дозу, и, хотя вкус не совсем приятен, это все-таки лучше, чем болеть. |
Não, era um catarro na garganta! Нет, я только прочистил свое горло. |
O especialista veio com seu estojo coberto com o catarro de todos os seus clientes, como o odre de Éolo. Специалист пришел с докторской сумкой, нагруженной всеми насморками своих пациентов, как мех Эола. |
Um pouco de catarro. Это просто катАр. |
Está disposto a acreditar em qualquer catarro que ele tussa para o papel porque está preocupado que eu vá trair a sua confiança. Ты готов поверить в любую грязь, что Вернон выльет на бумагу, потому что переживаешь, что я выдам твою тайну. |
Por exemplo, segundo o resultado de um estudo, um terço das pessoas acha que os antibióticos são efectivos contra o catarro comum, e os catarros são uma das razões comuns para prescrever antibióticos apesar de ser uma doença vírica e os antibióticos serem inúteis contra os vírus. Например, треть людей считают, что антибиотики эффективны для лечения обычной простуды, простуда является наиболее распространенной причиной назначения антибиотиков и даже если антибиотики бесполезны против вирусов. |
Pneumonia, água nos pulmões, muito catarro... Пневмония, мокрота в лёгкий. |
Não posso agora deixar de tocar em algumas relações adicionais entre o catarro genital e os sintomas histéricos de Dora. Я не могу здесь упустить разбор дальнейших отношений генитального катара и истерических симптомов Доры. |
— Pode-se chamar assim. — Mais risadas cheias de catarro. — Fique de olho na sua mulher - Можно и так сказать, - очередной скользкий смешок. - Присматривай за своей женщиной |
Tudo, sangue, catarro, urina. Развернутый анализ крови, мокроты, мочи. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении catarro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова catarro
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.