Что означает bueiro в Португальский?

Что означает слово bueiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bueiro в Португальский.

Слово bueiro в Португальский означает лаз, люк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bueiro

лаз

noun

люк

noun

Duas crianças estavam brincando à beira do bueiro.
Двое детей играли на краю канализационного люка.

Посмотреть больше примеров

Alguns membros foram incumbidos de tapar buracos ou limpar bueiros que estavam entupidos.
Некоторым прихожанам дали задание засыпать рытвины или расчистить засорившийся водосток.
Ultimamente, morava num bueiro.
В последнее время он жил в дренажной трубе.
Você saiu daquele bueiro.
Вы выбрались из того люка.
Seu corpo foi colocado no bueiro a duas quadras do seu hotel, onde também achamos seu carro estacionado.
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину.
Sua lanterna rolara para o bueiro e as partes metálicas estavam se dissolvendo junto com os ossos.
Ее фонарик закатился в канаву, и его металлические части, шипя, разлагались вместе с костями.
Ou talvez subiram de volta por outro bueiro próximo, pegaram outro um carro, e fugiram.
Или они вылезли через другой люк в паре кварталов отсюда, сели в другую машину и пустились наутек.
Quando dissemos que não queríamos, ela o trancou de propósito e jogou a chave no bueiro!
Когда нам удалось её убедить, что сейф нам не нужен, она его закрыла и спустила ключи в унитаз.
Por que tem um bueiro no meio da floresta?
Что канализационный люк делает посреди леса?
" Se ela tem dinheiro para viajar sempre... e fica fora durante meses... por que mora nesse bueiro? "
" Если у неё хватает денег постоянно ездить, и её месяцами нет дома, что она забыла в этой дыре? "
É um bueiro.
Это крышка канализационного люка.
Concentremo-nos nos pontos de vigilância num raio de 3, 8 e 15 km do bueiro que eles acabaram de sair.
Давай сфокусируемся на всех камерах наблюдения в радиусе двух -, пяти -, и десяти миль от дыры, из которой они только что выбрались.
Só que caiu no bueiro, tá?
Я просто уронила его в канализацию.
Nós vamos arrancar os seus olhos como ameixas maduras sibilou uma voz feminina de dentro do bueiro.
— Мы выклюем ей глаза, как спелые сливы, — прошипел из стока женский голос.
Seis quarteirões, trinta e oito bueiros.
Шесть кварталов, тридцать восемь канализационных решеток.
Caiu ao bueiro aqui ao lado.
Они упали в подвал у соседней двери.
— Sabemos que foi assim que ele entrou no túnel, pelo bueiro.
– Мы знаем, как он проник в туннель, – через этот люк.
O Wall Street Journal diz que as pessoas que nadam perto da saída de um bueiro têm 50% mais probabilidade de ter febre, vômito, infecção respiratória ou dor de ouvido do que as que se mantêm a uma distância de pelo menos 360 metros.
В «Уолл-стрит джорнэл» сообщается, что у тех, кто купается рядом со стоком дождевой канализации, вдвое больше вероятность появления жара, рвоты, а также боли в ушах или заражения дыхательных путей, чем у тех, кто держится по крайней мере в 360 метрах от стока.
Bueiros?
Смотровых люков...
Trabalhando nos bueiros.
Работала в подземных коммуникациях.
Mas que ironia: ele finalmente havia tido coragem para enfrentar o mundo dos bueiros e agora estava perdido na sarjeta.
Какая ирония — едва он наконец собрал мужество и кинулся в брешь, как заблудился в этой бреши и застрял.
E quando os bueiros transbordarem os vermes vão se afogar.
И когда, наконец, забьется слив все паразиты потонут.
Após um momento de silêncio, Bezos perguntou: — Então, por que as tampas dos bueiros são redondas?
Сделав короткую паузу, Безос задал следующий вопрос: «Почему канализационные люки круглые?»
Mas não eram Carla e Sagan no outro quarto, e sim um caminhão passando sobre um bueiro na rua.
Но то были не Саган и Карла в гостевой спальне, просто грузовик проехал по крышке канализационного люка.
Serviiremos de comida para os lobos... quando encontrarem Megan Rose em um bueiro
Нас бросят к волкам,..... как только найдут труп Меган Роуз в канаве
Disse que eu seria acolhido por Lidewijde, minha ‘tia de certo modo’, e desapareceu como um rato no bueiro.
Сказал, что моя «вроде‐как — тетя» Лидевийде возьмет меня к себе, и крысой исчез в подворотне.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bueiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.