Что означает brigadeiro в Португальский?

Что означает слово brigadeiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brigadeiro в Португальский.

Слово brigadeiro в Португальский означает бригадир, бригадный генерал, бригадир. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова brigadeiro

бригадир

noun

Aqui fala o brigadeiro Kerla, do Alto Comando.
Я бригадир Керпа я говорю от имени командования.

бригадный генерал

noun

O Brigadeiro percorria a formação com um bastão e usava-o para obrigar os homens a disparar.
Бригадный генерал ходил позади строя с палкой и колотил своих людей, чтобы заставить стрелять.

бригадир

noun (patente militar)

Jo, diga ao Brigadeiro que eu o seguirei até lá.
Джо, скажи бригадиру, что я последую за ним.

Посмотреть больше примеров

Na próxima vez que vieres cá, vê se já chegaste a Brigadeiro- General, Coronel.
В следующий раз, когда приедете, вы будете бригадным генералом, полковник.
O policial de plantão, o brigadeiro Pons, negou-se, como seus colegas, a fornecer-lhe o número pessoal do delegado Nolet
Дежурный, бригадир Понс, как и его коллеги, наотрез отказался дать домашний номер комиссара Ноле
Meu brigadeiro disse Alistair apressadamente , aqui somos todos soldados.
Генерал, — быстро вмешался Алистер, — все мы здесь солдаты.
— Não sei se o brigadeiro Moon pode me dar ordens
— Не уверен, что бригадир Мун может отдавать мне какие-либо распоряжения
Teve um roubo, estou certa, Brigadeiro?
Произошло ограбление, правда, бригадир?
A propósito, há com os operários quatro soldados e um brigadeiro armados com mosquetes
Притом же с работниками четыре солдата и бригадир, вооруженные ружьями
Eu garanti a ela que o brigadeiro estava dando um torrão de açúcar por dia ao cachorro
Я заверил ее, что бригадир дает Лоду сахар каждый день.
O brigadeiro já havia recuperado o controle; o estranho transtorno não durou nem um minuto.
Впрочем, бригадир уже взял себя в руки, странный приступ не продолжался и минуты.
Na manhã seguinte, um dos sobreviventes daquela companhia se encontrou com o general-brigadeiro Cota.
Утром 7 июня один из уцелевших ее бойцов встретил бригадного генерала Кота.
Fiquei envergonhada quando encontrei com o brigadeiro e ele me falou que conhecia David desde garoto na Irlanda.
Мне стало стыдно, когда бригадир сказал, что знал Дэвида еще мальчиком в Ирландии.
A 2a Divisão, sob o brigadeiro José Luís Mena Barreto (que já havia retornado de seu ataque a Melo), era composta inteiramente de guardas nacionais.
2-я дивизия под командованием бригадного генерала Хосе Луиса Мена Баррету (вернувшегося после атаки на Мело) была целиком укомплектована национальными гвардейцами.
A maioria das alas da USAF são comandadas por coronéis, mas algumas são comandadas por brigadeiros-generais.
Большинством крыльев ВВС США командуют полковники, но некоторые из них под командованием бригадных генералов.
— Lamento, brigadeiro, mas a sala de jantar é reservada aos hóspedes
— Сожалею, бригадный генерал, но мы кормим обедом только постояльцев
Um dos casos mais citados envolveu o rapto e salvação do general-brigadeiro James Dozier.
Один из самых известных случаев связан с похищением и спасением бригадного генерала Джеймса Дозьера.
— Parece um arrombamento comum, brigadeiro — disse Lane. — Tem todos os indícios.
– Похоже, это обычное ограбление средь бела дня, сэр, – сказал Лейн. – Все характерные особенности налицо.
Foi você quem matou o brigadeiro Austen.
Ведь это вы застрелили генерала Остина.
Brigadeiro, preciso ir imediatamente ao laboratório de Kettlewell.
Бригадир, я должен сходить к Кеттльюэллу.
Brigadeiro, peça ao capitão Émeri para mandar vigiá-la dia e noite
Бригадир, передайте капитану Эмери мою просьбу: чтобы ее охраняли днем и ночью.
O General Brigadeiro Hughes foi assassinado por alguém logo depois de você ser liberado do hospital.
Бригадный генерал Хьюз был убит вскоре после вашей выписки из больницы.
Ele ficou fora de si. — Conklin fez uma pausa, olhando para o brigadeiro. — E acho que o senhor está certo, general.
Сломался. — Конклин помолчал и взглянул на генерала. — И я думаю, вы правы, генерал.
— Você conhecia o brigadeiro, então?
– Вы уже тогда были знакомы с бригадным генералом?
— Algaro decidiu acabar com você — disse o brigadeiro.
– Альгаро решил раздавить вас, – ответил бригадный генерал.
Posso garantir uma coisa: o brigadeiro nunca mais vai nos convidar para jogar os dados novamente.
19] Могу обещать тебе одно: бригадир больше не даст нам бросить кубик.
O brigadeiro queria que tu lhe fizesses um trabalho, se te sentires em condições, como é evidente
Бригадир хочет, чтобы ты кое-что сделал для него, если можешь, конечно
As brigadas do Brigadeiro-General Cuvier Grover atacaram as 3:00 da tarde, esperando o apoio da divisão de Kearny.
Бригада генерала Кавье Грове (из дивизии Хукера) атаковала в 15:00, ожидая поддержки дивизии Керни.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении brigadeiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.