Что означает autor в Португальский?

Что означает слово autor в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию autor в Португальский.

Слово autor в Португальский означает автор, создатель, творец, истец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова autor

автор

nounmasculine (создатель произведения)

A história é um romance cujo autor é o povo.
История — роман, а народ — его автор.

создатель

noun

Jogámos o seu jogo para, finalmente, concordarmos com os outros que é o maior autor de jogos do mundo
Мы сыграли в вашу игру и в конце концов согласились, что вы- сильнейший в мире создатель игр

творец

noun

« São os povos os autores e primeiros responsáveis do próprio desenvolvimento.
«Народы, творцы собственного развития, первыми несут за него ответственность.

истец

noun

Só queria que as autoras fossem mais honestas.
Я просто хотела бы, чтобы истцы были честнее.

Посмотреть больше примеров

" O autor do crime mexeu dois conjuntos de pálpebras. "
" Затем нарушитель моргнул двумя парами век. "
O Autor não pode simplesmente mudar as coisas neste mundo, porque não foi ele quem deu os finais felizes a todos aqui.
Автор не может изменить историю в этом мире, потому что это не он обеспечил героям счастье.
Essa intolerância tem sido difundida e vários autores, comediantes e cineastas encontraram-se no lado errado da questão.
Нетерпимость распространилась широко, и на другой стороне остались множество деятелей искусства — писателей, комиков и кинематографистов.
Consome aproximadamente #. #percnt; da carga do CPU do autor (dependendo da complexidade da música
В моей системе программа занимает приблизительно #. #percnt; ресурсов CPU (зависит от состава файла
Ele segue em frente gentilmente, explorando os seus próprios pensamentos e os do autor.
Он потихоньку движется и по ходу изложения обдумывает свои мысли и мысли автора.
* Satanás é autor de todo o pecado (ver Helamã 6).
* Сатана – творец всего неправедного (см. Геламан 6).
É igualmente no Extremo-Ocidente que, segundo certos autores, teria nascido Atena (cfr.
На далеком западе, согласно некоторым источникам, родилась и сама Афина (см.
Farei uma nova foto de autora pra você.
Я хочу сделать для тебя фотографии...
O Senhor é o autor do prefácio de Doutrina e Convênios.
Предисловие к книге Учение и Заветы было написано со слов Господа.
— perguntou o autor de Em busca da felicidade, espichando o pescoço para o rótulo.
– спросил автор «Погони за счастьем», вытягивая шею, чтобы взглянуть на этикетку.
Por fim, o autor confirma que foi preciso esperar 30 anos (de 1349 a 1379) para o início da recuperação.
Согласно Чиполле, для начала восстановления потребовалось тридцать лет (с 1349 по 1379 г.).
A autora da carta não mora em Strafford, como Hannah, mas em Stowe.
Автор письма живет не в Страффорде, в отличие от Ханны, а в Стоу.
Estou acentuando aqui as coisas no sentido mais favorivel ao autor.
Я пытаюсь представить вещи в наиболее выгодном для автора свете.
Os autores moram em Utah, EUA.
Авторы живут в штате Юта, США.
Em dezembro de 2014, o Gabiente de Direitos de Autor dos Estados Unidos declarou que obras criadas por não-humanos não estão sujeitas ao direito autoral americano.
В августе 2014 года Бюро авторского права США уточнило правила, чтобы однозначно указать, что произведения, созданные не человеком, не могут быть защищены авторским правом.
Explique-lhes que Lucas é o autor do livro de Atos e que o “primeiro tratado” mencionado no versículo 1 é o livro de Lucas, que também foi escrito para Teófilo.
Объясните, что автором Книги Деяний является Лука и что под «перв[ой] книг[ой]» в стихе 1 подразумевается Евангелие от Луки, также написанное Феофилу.
Mas se não estiver certo, não terás tais sentimentos; terás, porém, um estupor de pensamento” (D&C 9:8–9; grifo do autor).
Но если это будет неправильно, ты подобных чувств иметь не будешь; мысли твои остановятся» (У. и З. 9:8–9; курсив – Р. Г. С.).
A senhora Montague foi a vítima do crime, não a autora
Миссис Монтегю была жертвой, а не преступницей
De forma confusa, alguns autores usam o termo "grafo simétrico" para significar um grafo que é vértice-transitivo e aresta-transitivo, ao invés de um grafo arco-transitivo.
Запутывает то, что некоторые авторы используют термин «симметричный граф» для графов, которые одновременно являются вершинно-транзитивными и рёберно-транзитивными.
Voltaire, autor francês, disse: “O homem que, numa crise de melancolia, se mata hoje, teria desejado viver se tivesse esperado uma semana.”
Французский писатель Вольтер сказал: «Если бы человек, который в приступе меланхолии кончает жизнь самоубийством, подождал неделю, он снова захотел бы жить».
Segundo o autor David Buckley, Diamond Dogs foi o canto do cisne da fase glam de Bowie, "No tipo de ação que acabaria definindo a sua carreira, Bowie desceu do navio de glam-rock na hora certa, pouco antes de escorregar numa paródia inexpressiva de si mesmo".
Альбом был лебединой песней глэмового стиля Боуи, по данным автора Дэвида Бакли: «это своего рода шаг, который определил его дальнейшую карьеру, Боуи соскочил с корабля глэм-рока как раз вовремя, прежде чем он начал дрейфовать в пустую пародию на самого себя».
Em resposta a uma indagação, o autor confirmou o fato de não ter nenhum conhecimento acerca de minha teoria dos sonhos.
На запрос с моей стороны писатель подтвердил, что моя теория была ему незнакома.
NOTA DO AUTOR A guerra dos consoles é uma narrativa baseada em informações obtidas por meio de centenas de entrevistas.
Примечание автора «Консольные войны» — повествование, основанное на информации, полученной из сотен интервью.
Isso me ajudou a correr “com paciência a carreira que [me foi] proposta, olhando para Jesus, autor e consumador da fé”.11
Это помогает мне “с терпением... проходить предлежащее [мне] поприще, взирая на начальника и совершителя веры, Иисуса”.
No ano em que o livro foi publicado, o autor escreveu a um amigo: “Qualquer coisa, menos a guerra!
В том году, когда вышла книга, Мартен дю Гар написал другу: “Что угодно, лишь бы не война!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении autor в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.