Что означает arremessar в Португальский?

Что означает слово arremessar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arremessar в Португальский.

Слово arremessar в Португальский означает бросать, метнуть, кидать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arremessar

бросать

verb

Não arremesse nem derrube o console ou os acessórios, e não os submeta a fortes pancadas.
Не роняйте, не бросайте и не подвергайте ударам приставку и аксессуары для неё.

метнуть

verb

A coisa mais remotamente interessante é uma ordem de restrição contra a ex-namorada porque arremessou uma câmera nele.
Ты знаешь, единственный отдалённо интересный факт - это запретительный судебный приказ против его бывшей подружки, потому что та метнула в него камерой.

кидать

verb

Bombas incendiárias são leves, elas serão arremessadas do alto.
Зажигательные бомбы легкие, их будут кидать на крыши и тому подобное.

Посмотреть больше примеров

Urrar, arremessar-se contra os outros, fazer com que todos pagassem por sua incapacidade de achar um equilíbrio.
Или наорать на кого-нибудь: пусть платят за свое неумение принимать решения.
Ainda não estou preparado para arremessar o meu cartucho de dinamite.
Я пока еще не готов подбросить свою динамитную шашку.
Em primeiro lugar, ele vai arremessar outra vez depois de só três dias de descanso.
Во-первых, ему подавать второй раз, а он отдохнул всего три дня.
Vou arremessar como você fez.
Я буду бросать его так же, как ты.
Porque quando está lá tentando arremessar, limpar sua mente, você tem Burke na quadra, sua mãe ao lado.
Потому что, когда ты там, готовишься делать свободный бросок, прочищаешь голову, там Берк на площадке и твоя мама за боковой линией.
Ele ameaçou inclusive arremessar o cadáver de Heitor aos outros sabujos, mas Afrodite o impediu.
Он даже грозился отдать тело Гектора на съедение остальным собакам Патрокла, но Афродита удержала его от этого шага.
Já tentou arremessar desse jeito?
Ты пробовал бросать мяч вот так?
Desfiro um golpe do punhal e sinto algo pesado se conectar com meu braço antes de me arremessar contra a parede.
Бью ножом и чувствую, как что-то тяжелое ударяет меня в плечо и отбрасывает к стене.
Eu não confio em você porque eu não posso te arremessar. Poque você come bagels depois das 20:00h.
Я не склонна тебе доверять, потому что ты склонна к полноте, потому что после 20:00 булки жрёшь.
No eixo y está a habilidade de arremessar.
По оси У — их умение совершать броски.
Vou arremessar tão forte que vão sentir o ar em Cooper County!
я теб €, как " узик грелку, порву, а треск услышат в округе упер!
Parece que se alguém descobrisse o que arremessar, e em quem, tudo acabaria desmoronando rapidamente
Типа если бы кто-нибудь сообразил что бросать и в кого бросать, то все бы развалилось и довольно быстро?
O miúdo nem sabe arremessar uma bola de beisebol.
Ты представь, парень даже не знает, как кидать мяч!
Teria sido o seu fim, embora ele provavelmente viesse a matar vários ao se arremessar como um raio.
Это было бы его концом, хотя, вероятно, он убил бы многих, обрушившись подобно грому.
John se vira, e eu arremessar a bola de neve diretamente em sua cabeça.
Джон поворачивается, и я запускаю снежком прямо ему в голову.
Para se defenderem, as vendedeiras de fruta começaram a arremessar maçãs e laranjas.
Разгорячившись, продавцы фруктов начали бросать в толпу яблоки и апельсины.
Sua clavícula está quebrada e você não pode arremessar a bola.
У тебя же сломана ключица, ты не сможешь бросать шары.
Imenso equívoco que podia arremessar a cidade nos abismos da loucura.
Но эта оплошность могла ввергнуть город в пучину безумия.
Perguntei a Julian Castle o que ele achava que havia acontecido com o quadro de Newt, que ele arremessara na cachoeira
Я спросил Джулиана Касла: как он думает, что сталось с картиной Ньюта, брошенной в водопад?
Tem que arremessar para apanhar a bola.
Забрось наживку, поймай рыбку.
Ganhar é arremessar merda.
Победа - это действительно закидывание фекалиями противника.
Liza entrou com um ar agressivo, segurando um pão como se fosse um tijolo que se preparasse para arremessar
Лайза вошла в комнату с воинственным видом, держа буханку хлеба, точно кирпич, который она приготовилась швырнуть
Eu sei que sou pequeno, mas posso arremessar uma lança melhor do que qualquer pessoa que eu conheço.”
Я знаю, что мал, но я могу метать копье лучше любого, кого я знаю».
Ele tinha acabado de arremessar um Sybold?
Неужели он только что отшвырнул Сиболда?
Você não vai arremessar.
Ты не играешь.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arremessar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.