Что означает apunhalar в Португальский?

Что означает слово apunhalar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию apunhalar в Португальский.

Слово apunhalar в Португальский означает заколоть, пырнуть, закалывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова apunhalar

заколоть

verb

Tom tentou me apunhalar.
Том пытался меня заколоть.

пырнуть

verb

Já agora, por que não apunhalas um amigo no ventrículo?
Проще было бы сразу пырнуть ножом в сердце.

закалывать

verb

Eu o apunhalo no peito.
Я закалываю его в грудь.

Посмотреть больше примеров

Vais apunhalar-me?
Что, собираешься ударить меня?
Eles só querem manter-te bem perto para não fugires quando decidirem apunhalar-te!
Все они хотят держать тебя так близко, чтобы ты не смогла сбежать, когда они решат всадить в тебя нож.
Ela tentou me apunhalar pelas costas.
Она попыталась ударить меня ножом в спину.
Lá na alameda, o vendedor louco tentava apunhalar uma bicha com uma espada de plástico.
Там чокнутый торговец сосисками пытался пластмассовым ножом зарезать какого-то педика.
Me viu apunhalar aquele cara?
Ты видела, как я его пырнул?
Devo acrescentar que é o mínimo que ela pode fazer depois de me apunhalar pelas costas
Могу только добавить: это меньшее, что она могла сделать после того, как вонзила нож мне в спину
Era meu vice presidente até me apunhalar.
Он был моим вице-президентом, пока не подставил меня.
Além do mais, eu sabia que Bones não ia começar a apunhalar Ed e Scratch.
Кроме того, я знала, что Кости не собирается закалывать Эда и Скретча.
Lancei-me a seus pés; pedi-lhe de mãos erguidas que me deixasse voltar a Paris para ir apunhalar M. de B
Я бросился к его ногам, ломая руки; я заклинал его дозволить мне возвратиться в Париж, чтоб заколоть Б
Tom tentou me apunhalar.
Том пытался меня заколоть.
Veremos quem é leal e quem te quer apunhalar pelas costas.
Тут видно, кто вам верен, а кто мог бы ударить в спину.
Uma vez que ele tocou, tudo o que ela tinha que fazer Era apunhalar o cadáver mais uma vez e cobri-lo com sangue.
После того, как он его коснулся, ей оставалось лишь снова заколоть труп и окропить нож его кровью.
— Então agora precisamos proteger o cara que ia nos apunhalar pelas costas — disse Gus. — Eu não entendo você.
-Теперь нам придется защищать человека, который был готов ударить нас в спину,- сказал Гус, - Я не понимаю тебя.
Aproveitaria a última oportunidade para apunhalar nas costas seu velho inimigo Philip?
Неужели воспользуется последней возможностью нанести своему давнему обидчику Филипу удар в спину?
Uma ação extrema de certos zelotes era “misturar-se na multidão em Jerusalém durante festividades e ocasiões similares e apunhalar os incautos objetos de seu desagrado”.
Некоторые зелоты-экстремисты, например, «смешивались с толпой в Иерусалиме во время праздников и других подобных мероприятий и украдкой вонзали кинжал в спину тем, к кому питали неприязнь».
Trouxe da sua secretária a navalha que Nobu usou para apunhalar Kitano
Она забрала нож которым Нобу ранил учителя Китано
Está tudo muito bem e bom até ela te apunhalar nas costas.
Это все хорошо, пока она наносит удар в спину.
E se o Flint descobre que vamos levar o seu tesouro, vai apunhalar-nos à noite enquanto dormimos.
И если Флинт чувствует, что мы собираемся надуть его с сокровищами, он придет ночью и задушит нас во сне.
Eu sei como você deve se sentir sobre apunhalar seus amigos, mas... nós somos hackers.
Я знаю, что ты заботишься о своих друзьях, но... мы - хакеры.
Apunhalar um homem.
Заколоть человека.
Queres apunhalar o Elijah.
Ты хочешь убить Елайджу?
- BUDA Li em tempos que uma boa pena pode apunhalar qualquer rei.
Будда Однажды я прочла, что острое перо может наповал сразить любого короля.
Próxima vez que decidir me apunhalar nas costas tenha coragem de fazê-lo na minha cara.
В следующий раз, когда надумаешь ударить меня в спину найди смелость бить в лицо.
Acha que vou apunhalar você?
Думаешь, я заколю тебя?
Ajudo-te para não me apunhalares pelas costas.
" Я помою твою спинку, а ты не вдарь ножом по моей ".

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении apunhalar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.