Что означает apontar в Португальский?

Что означает слово apontar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию apontar в Португальский.

Слово apontar в Португальский означает показать, указать, выбрать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова apontar

показать

verb

Tom apontou em direção ao teto.
Фома показал на потолок.

указать

verb

Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
Извините, разрешите мне указать три ошибки в вышеуказанной статье.

выбрать

verb

A garçonete da confeitaria apontou-o no meio de várias fotos.
Официантка из кондитерской выбрала его из флип книги.

Посмотреть больше примеров

Acabei de apontar uma arma para minha própria cabeça!
Я только что приставил пистолет к виску!
O duque de Castleford deixou cair o braço e a pistola ficou a apontar para o chão.
Герцог Каслфорд опустил руку с пистолетом и тоже затерялся в толпе
Apoiei a testa contra o vidro frio, estendendo a mão para apontar o ar-condicionado direto no meu rosto.
Я прижалась лбом к холодному стеклу, кондиционер дул мне прямо в лицо.
Então vou simplesmente, com sua permissão, apontar o que deveria ser feito.
Так что разрешите мне лишь указать, что надлежит сделать.
Queria apontar-lhe os erros da sua crença, de maneira a que ela não pudesse refutar.
Он покажет ей ложность ее веры так, что она не сможет не понять.
Crucialmente, com esta conexão, as setas em cada ponta do cilindro passam a apontar para a mesma direção.
Важно, чтобы после такого соединения стрелки на каждом конце цилиндра указывали в одном направлении.
Desculpe-me, Bush, mas apontar para um país em um mapa?
Ой простите, Джордж Буш отыскал, страну на карте?
Todos, inclusive seus amigos, vão apontar o dedo em sua direção.
Все, включая и ваших друзей, будут тыкать в вас пальцем.
– Acho que eu poderia apontar alguns.
— Полагаю, я мог бы назвать парочку.
Tudo o que faço é apontar o que a experiência me indica que deve ser a verdade.
Я всего лишь прислушиваюсь к своему опыту и говорю о нем другим.
Stewie, não é educado apontar.
Стьюи, показывать пальцем некрасиво.
O primeiro a apontar esse problema foi Jean Karoubi, o primeiro investidor que eu procurara no já distante ano de 1996.
На это обратил мое внимание Жан Каруби — мой первый инвестор из далекого 1996 года.
A agulha começou a apontar para maluco outra vez.
Стрелка вернулась к позиции «Сумасшедший».
Não precisa apontar.
Нет, тебе не надо указывать на это.
Eu esperava me levantar, apontar a lanterna para escuridão e ver o facho de luz cair imediatamente na estrada certa.
Я ожидал, что, встав с колен, направлю свой фонарь в темноту и его луч тут же высветит правильную дорогу.
A variável de ambiente KDEDIRS precisa de apontar para a lista de directorias activas do & kde; do seu sistema. É usado
Переменная окружения KDEDIRS должна содержать список активных каталогов & kde; вашей системы. Обычно это
Se eu apontar um raio de luz ao espelho através dos cortes, a 8 km de distância, esse raio faz ricochete no espelho e volta para trás através do corte.
Если направить луч через впадину на зеркало в 8 километрах, луч отразится от зеркала и вернётся ко мне через эту впадину.
Como meu conselho de oposição irá apontar, a vítima não estava armada.
Как адвокат противной стороны скорее всего отметит, жертва не была вооружена.
Então é melhor apontar seu lápis.
Поэтому тебе лучше подточить свой карандаш.
O neodarwinismo completa isso ao apontar uma causa evidente que leva a tais variações
Неодарвинизм дополняет это объяснение, указывая на конкретную причину подобных вариаций
Procure apontar apenas um de seus hábitos ou maneirismos que você não tenha adquirido de outra pessoa.
Попробуйте назвать хоть одну из своих привычек, не усвоенную вами от кого-то.
Não seria melhor deixar de apontar defeitos, deixar de ampliar as fraquezas por insistirmos em falar a respeito delas?
Не лучше ли не говорить о недостатках, не зацикливаться на слабостях, перемалывая их снова и снова?
Ela tentou apontar uma arma para o Murphy.
Она пыталась направить пистолет на Мерфи.
Só tenho a certeza de que, o que quer que a Judy diga, não vai apontar para mim.
Точно могу сказать, что бы Джуди там ни плела, это не будет направлено на меня.
O mundo era tão recente que muitas coisas careciam de nome e para mencioná-las se precisava apontar com o dedo.
Мир был еще таким новым, что многие вещи не имели названия и на них приходилось показывать пальцем.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении apontar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.