Что означает adulação в Португальский?

Что означает слово adulação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию adulação в Португальский.

Слово adulação в Португальский означает лесть, подхалимство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова adulação

лесть

noun

Não há adulação como a adulação de Hollywood, entende?
Понимаешь, на свете нет другой такой лести как голливудская.

подхалимство

noun

Ato de agradar por meio de elogios artificiosos; adulação; louvor falso, insincero ou excessivo.
Угодливое восхваление кого-либо, подхалимство, лживая, лицемерная или преувеличенная похвала.

Посмотреть больше примеров

Além do meu respeito e adulação pela habilidade humana de criar peças bem pequenininhas feitas de nada mais do que areia?
Кроме моего уважения и преклонения к человеческой способности создавать крошечные детали, сделанные только из песка?
Você é viciada em gratificação instântanea e adulação imprópria de um grupo de estranhos que você insiste em chamar de " amigos ".
Ты испытываешь постоянную потребность в незаслуженной похвале от группы симпатичных незнакомцев, которых ты упорно считаешь " друзьями ".
Ele entendeu um fato importante sobre a natureza humana: não resistimos a uma adulação.
Джо известна важная особенность человеческой натуры: мы невероятно падки на лесть.
Foste sempre mau em adulação.
Лесть тебе никогда не удавалась.
Tais substitutos — como habilidade em lugar de bondade, adulação em lugar de substância — não sobreviverão quando os ventos e a chuva golpearem os alicerces que estiverem desmoronando.
Эти заменители, такие, как ум вместо доброты и внешность вместо сущности, не выдержат, когда ветры и дожди налетят на эти рассыпающиеся основания.
Jack possui uma combinação única de adulação e audácia chinesas.
Джек обладает редким для китайца сочетанием лести и наглости.
O estranho é tratado como se fosse alguém mais forte — uma forma de adulação que provoca nele atitude semelhante.
С незнакомым надо обходиться так, будто он — сильнее: это своего рода лесть, побуждающая его ответить тем же.
O único jeito de fazê-la se abrir era com adulação: uma adulação extremamente cuidadosa.
Единственное, чем ее можно было заставить раскрыться, – лесть, чрезвычайно осторожная лесть.
" e palavras de adulação ao Senhor ".
" и слова почитания Господа. "
Em todas as páginas dessas cartas transparecia a adulação à qual haviam habituado o infeliz menino.
И каждая строка всех этих писем дышала той лестью, к которой был приучен с детства несчастный юноша.
(Risos) Todos nos lembramos, como as crianças à mais pequena coisa, — e vemos isso na cara dos nossos filhos — a mais pequena coisa pode projetá-los para aquelas alturas de adulação absoluta, e, a seguir, a mais pequena coisa pode fazê-las cair a pique nas profundezas do desespero.
Мы все помним, как в детстве любая, самая незначительная мелочь - и мы видим это по лицам наших детей - любой пустяк может вознести их на высоты счастья, будь то даже простая лесть, а потом, следующий пустяк может заставить их низринуться в пучину отчаяния.
Para eles o importante é a inveja, o respeito, a admiração, a adulação que ganhar o dinheiro pode granjear.”
Они желают, чтобы им завидовали, их уважали, ими восторгались, им льстили, как это бывает приобретением большой суммы денег».
Pode também comprar adulação, aquiescência ou lisonja, e pode conseguir até mesmo uns poucos amigos temporários e obsequiosos.
Деньги помогают добиться чьего-то расположения или согласия, получить лестный комплимент и даже на некоторое время обрести услужливых друзей.
A única coisa que elas tinham em comum era a adulação de Ben e uma enorme falta de interesse pelo cuidado com a casa.
Единственное, что объединяло их, — это низкопоклонство перед Беном и высокомерное пренебрежение к ведению хозяйства.
Adulação também!
Как лестно!
Fui uma tola, senhor, uma fraca, vaidosa cega por sua adulação.
Я была дурой, сэр... слабой, глупой женщиной, ослепленной его лестью.
Não vejo nela senão condescendências e adulações.
Я не вижу в ней ничего, кроме угодливости и лести.
Henrique, cuja natureza exigia homenagens e adulações, ficou magoado e alarmado pela simpatia demonstrada por Catarina.
Генрих, который любил, когда ему поклонялись и восхищались им, был обижен и обеспокоен отношением народа к Катарине.
Os efeitos da adulação não verdadeira vêm de estudos de Chan e Sengupta (2010) e Fogg e Nass (1997). 79.
Эффекты неискренней лести взяты из исследований Чана и Сенгупты (2010), а также Фогга и Насса (1997). 79.
Todos os homens são suscetíveis às adulações, e freqüentemente, quanto mais ignorantes, quanto mais suscetíveis som.
Все люди падки на лесть и часто, чем они значительнее, тем более податливы.
Adulação não vai adiantar nada — diz Jenna. — O que você quer, afinal?
Лестью вы ничего не добьетесь, — отвечает Дженна. — Что вам вообще нужно?
Webber seria foco de atenção, e adulação, e se sentiria meio culpado e, possivelmente, assustado.
Он был бы центром внимания и преклонения и чувствовал бы себя немного виноватым и, может быть, испуганным.
Pegou-o, somou a várias “doações” dos seguidores, e construiu aquele Dionysus Park, local de adulação.
Она взяла их, а еще множество «пожертвований» от ее последователей, и построила этот льстивый «Парк Диониса».
Esperava que ela adora-se a adulação dos admiradores, então é um pouco chocante que os tenha ignorado a todos.
Можно было ожидать, что ей будет льстить внимание поклонников, поэтому странно, что она всех их отвергла.
Um bom exemplo, em especial se temos a tendência de anelar adulação pelo que Jeová permite que realizemos no seu serviço!
Замечательный пример для нас, в особенности, если мы склонны стяжать славу за то, что Иегова позволяет нам совершать в Его служении!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении adulação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.