Что означает adquirido в Португальский?

Что означает слово adquirido в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию adquirido в Португальский.

Слово adquirido в Португальский означает приобретенный, претерпевать, хранить, оберечь, есть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова adquirido

приобретенный

(acquired)

претерпевать

хранить

оберечь

есть

Посмотреть больше примеров

Aposto que supera até uma hemorragia subaracnóidea adquirida geneticamente
Держу пари, она даже побеждает генетически приобретённую субарахноидальную геморрагию.
Encontrará informação de contato (números de telefone do centro de apoio, horas de expediente, níveis de serviço, etc) para os produtos que tenha adquirido para a sua empresa.
Здесь представлена контактная информация (номера телефонов центра поддержки, часы работы, уровни обслуживания и т. д.) для продуктов Google Enterprise, приобретенных вашей компанией.
É precioso para mim...... embora o tenha adquirido à custa de grande dor
Оно дорого мне...... хотя я плачу за него | невыносимой болью
Um testemunho é a coisa mais preciosa que podemos ter porque não é adquirido só pela lógica ou pela razão, ele não pode ser comprado com posses terrenas, não pode ser dado como presente nem herdado de nossos antepassados.
Свидетельство – одно из самых драгоценных приобретений; ведь оно не дается одной лишь логикой или разумом, его не купишь за земные богатства, и его нельзя подарить или унаследовать от предков.
Sou um gosto adquirido.
Я в твоем вкусе.
Este egresso do ensino médio morreu aos 82 anos, um intelectual formidável, co-fundador e primeiro diretor executivo da Universidade Hebraica de Jerusalém, e fundador da Schocken Books, uma aclamada editora que mais tarde foi adquirida pela Random House.
Этот отчисленный ученик умер в 82 года, в здравом уме, будучи основателем и первым директором Еврейского университета в Иерусалиме и основателем издательства Шокен Букс. Это популярное издательство в дальнейшем было поглощено издательским домом Рандом Хаус.
Quando um missionário que retornou do campo vê um rapaz começando a desenvolver maus hábitos e a se acostumar a eles, ele deve sentir que é seu dever cuidar dele, em contato com as autoridades presidentes da estaca ou ala em que resida, e exercer todo poder e influência que puder para a salvação daquele rapaz errante que não possui a experiência adquirida por nossos élderes que estiveram no exterior, tornando-se assim o meio de salvação para muitos e firmando-os melhor na verdade.15
Когда вернувшийся миссионер видит юношу, который сворачивает на скверный путь и приобретает скверные привычки, он должен почувствовать, что это его обязанность – позаботиться о нем вместе с руководством кола или прихода, в котором он живет, и использовать всю свою силу и влияние для спасения этого заблуждающегося молодого человека, у которого нет такого опыта, какой наши старейшины приобрели за границей, и таким образом стать средством спасения и более прочного утверждения в истине для многих15.
A cidadania do Reich é adquirida através da concessão de um certificado de cidadania do Reich.
Право на гражданство Рейха присваивается свидетельством гражданина Рейха.
Com esse hábito adquirido, vocês estarão preparados para as provações que vierem.
Формируя с ранних лет такую привычку, я смогу подготовиться к дальнейшим испытаниям.
A Hayden, Stone & Co. também teria tido o mesmo destino não tivesse também sido adquirida.
Ком пания Hayden, Stone & Со. также стала бы банкротом, если бы не была поглощена.
O problema dos três corpos tinha adquirido seu nome, e logo se tornou um dos maiores enigmas em matemática.
Задача для трех тел обрела название и вскоре стала одной из великих загадок математики.
Procure apontar apenas um de seus hábitos ou maneirismos que você não tenha adquirido de outra pessoa.
Попробуйте назвать хоть одну из своих привычек, не усвоенную вами от кого-то.
Ver artigo principal: Expedição Nacional Antártica Escocesa Com o apoio financeiro da família Coats, Bruce tinha adquirido um baleeiro norueguês, Hekla, que ele transformou em um navio de pesquisa da Antártica totalmente equipado, rebatizado Scotia.
Благодаря финансовой поддержке семьи Котсов Брюс приобрёл норвежское китобойное судно Гекла (Hekla), которое он превратил в полностью экипированное исследовательское судно и назвал Скотия.
“A primeira propriedade, a primeira glória foi adquirida!”
«Первая собственность, первое великолепие завоевано!»
6 Digo-vos que se haveis adquirido aconhecimento da bondade de Deus e de seu incomparável poder e de sua sabedoria e de sua paciência e de sua longanimidade para com os filhos dos homens; e também da bexpiação que foi preparada desde a cfundação do mundo, a fim de que, por ela, a salvação possa vir para aquele que puser sua dconfiança no Senhor e guardar diligentemente seus mandamentos e perseverar na fé até o fim da vida, quero dizer, a vida do corpo mortal —
6 Я говорю вам: если вы пришли к апознанию благости Божьей и Его несравненной силы, и Его мудрости, и Его терпения, и Его долготерпения к детям человеческим; а также бИскупления, которое было уготовано от воснования мира, дабы через него спасение могло прийти к тому, кто возложит своё гупование на Господа, и будет усерден в соблюдении Его заповедей, и пребудет в вере до самого конца своей жизни, я имею в виду жизнь смертного тела –
Preexistentes ou inatas virtudes, talentos ou dons se consideram como adquiridos num nascimento anterior.
Врожденные добродетели, таланты и дарования рассматриваются как приобретенные в предшествующих воплощениях.
Vocês conseguem imaginar aquela jovem corajosa, da mesma idade que muitas de vocês, levantando-se em frente a uma multidão enfurecida para defender com coragem e convicção suas crenças recém-adquiridas?” (Bonnie L.
Можете ли вы представить себе эту храбрую девушку, ровесницу многих из вас, стоящую перед злобной толпой и защищающую свои новые убеждения с храбростью и убежденностью?
É o tipo do líder perdido, e logo que parece ser interessante, não pode ser adquirido, ou não pode ser fabricado em escala.
Это своего рода «приманки», и едва они становятся привлекательными, они становятся недоступны по цене или объёму.
E onde estava Faith depois de todos aqueles anos de progresso e direitos adquiridos pelas mulheres?
А где была сама Фейт после стольких лет прогресса и борьбы женщин за свои права?
Trata-se, pois, dum assunto sério; a fluência certamente é uma característica oratória a ser adquirida.
Так что это серьезно; без сомнения, беглость произнесения — качество, владеть которым необходимо.
Tenho o privilégio esta manhã de anunciar três novos templos para os quais os terrenos estão sendo adquiridos e que, nos próximos meses e anos, serão construídos nos seguintes locais: Fort Collins, Colorado; Meridian, Idaho; e Winnipeg, Manitoba, Canadá.
Сегодня утром я с радостью объявляю о строительстве еще трех храмов, для которых приобретаются земельные участки и которые будут возведены в течение ближайших месяцев и лет в следующих местах: Форт-Коллинз, штат Колорадо, США; Меридиан, штат Айдахо, США; и Виннипег, провинция Манитоба, Канада.
Os membros infectados pelo HIV (Vírus da Imunodeficiência Humana) ou que tiverem AIDS (Síndrome da Deficiência Imunológica Adquirida) devem ser tratados com dignidade e compaixão.
С членами Церкви, являющимися носителями ВИЧ (вирус иммунодефицита человека) или больными СПИДом (синдром приобретенного иммунодефицита), необходимо обращаться с достоинством и участием.
Vou pôr à prova o meu conhecimento recém-adquirido.
Пора проверить мои новоприобретённые знания.
Alvo adquirido?
Цель определена?
Tal fato traduzia, realmente, a superioridade do ego, adquirida com a idade, ou a da consciência.
В действительности это превосходящее сознание своего Эго, достигаемое лишь с возрастом.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении adquirido в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.