Что означает accorgersi в итальянский?
Что означает слово accorgersi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accorgersi в итальянский.
Слово accorgersi в итальянский означает заметить, замечать, обнаружить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова accorgersi
заметитьverb La gente finirebbe per accorgersi che la stai seguendo. Люди бы обязательно заметили, что вы за ними наблюдаете. |
замечатьverb Quando una donna finge di non accorgersi di qualcosa è perché ha già visto abbastanza. Когда женщина делает вид, что чего-то не замечает, это значит, что она уже перевидала достаточно. |
обнаружитьverb (выяснить) Ci sono dei modi per accorgersi della sua presenza e per proteggersi. Существуют способы обнаружить этот газ и защитить себя. |
Посмотреть больше примеров
Adesso Dio non poteva non accorgersi di lui. Теперь Бог уже не сможет его не заметить. |
Malvern non dà segno di accorgersi che lei si allontana. Малверн, похоже, и не замечает, что она уходит. |
Anche gli altri cominciarono ad accorgersi di lei, e lentamente nella cucina si fece silenzio. Остальные тоже заметили незнакомку, и в комнате постепенно воцарилась тишина. |
Basta osservare il comportamento della nostra specie al giorno d'oggi per accorgersi che non è così. Стоит лишь взглянуть на сегодняшнее поведение представителей нашего вида, чтобы убедиться в ошибочности такого мнения. |
Il Gen era bluastro per il freddo, ma sembrava non accorgersi del calore del camino. Джен буквально посинел от холода, но, казалось, не чувствовал тепла гостиной. |
Fu Irma, non Wili, ad accorgersi che la pelle delle palme delle mani aveva un colorito giallastro. Именно Ирма, а не Вили, заметила, что более бледная кожа на его ладонях приобрела желтоватый оттенок. |
E qui la ragazza sta per accorgersi di me. И вот сейчас девушка наконец меня заметит. |
Aspettò, senza accorgersi che stava piangendo silenziosamente, disperatamente. Она ждала, не сознавая, что плачет, молча, беспомощно. |
È un buon modo per non accorgersi che sono loro stessi a non volersi impegnare. Для них это хороший способ скрыть от себя, что они сами не хотят брать на себя обязательства. |
Le bastò un’occhiata per accorgersi che il tailleur grigio chiaro era storpiato. Достаточно было одного взгляда, чтобы убедиться, что светло-серый пиджак загублен. |
E posò le mani sulle spalle del ragazzo, attirandolo a sé, senza accorgersi del suo disagio. Она положила руки на плечи мальчику, нагибала его к себе и не замечала, что ему неловко. |
«Ma che...», disse lui alzando lo sguardo, per accorgersi che la ragazza era improvvisamente sparita. – Но чт... – начал он, но, подняв голову, понял, что девушка как-то вдруг и разом исчезла. |
Ma tutti guardavano oltre, mi sfioravano appena con lo sguardo, nessuno voleva accorgersi della mia presenza. Но все взоры скользили мимо меня, ни один не желал на мне остановиться. |
Era così assorta in quell’orribile corso di pensieri da non accorgersi che Cecilia si era mossa. Она так погрузилась в эти ужасные мысли, что не заметила резкого движения Сесилии |
Una volta, mio marito ha fatto retromarcia con la macchina senza accorgersi che ero dietro di lui. Однажды он подал машину назад, не видя, что я стою на пути. |
E così ci trascorsero un pomeriggio intero, senza accorgersi del tempo che passava. Они провели там целый день, совсем забыв о времени. |
Come aveva fatto a non accorgersi prima che gli occhi di agata erano dotati di palpebre, come quelli di un uomo? Как же она раньше не заметила, что его агатовые глаза прикрывались веками, такими же, как у всех людей? |
Per fortuna, all’epoca, era troppo giovane per accorgersi di quanto suo padre fosse codardo. К счастью, Джекоб был слишком молод, чтобы осознать, что за мелкая душонка его отец. |
Ma i tori continuarono nel loro cammino senza accorgersi di lui. Но быки пронеслись мимо не заметив его. |
È anche l’unica amica ad accorgersi che Jodi si aspetta che Todd ritorni a casa. И она – единственная, до кого дошло, что Джоди ждет возвращения Тодда. |
Al contrario, alcuni compratori cercano l’affare e altri ancora spendono senza conto solo per poi accorgersi, con gran dispiacere, che la loro scelta era sbagliata. А есть такие, кто ищет что подешевле, или же, наоборот, сорит деньгами, а потом выясняет – с досадой, – что выбор себя не оправдал. |
Il Kaw-djer parve infine accorgersi della presenza dell’ufficiale chileno, che aspettava con impazienza. Вдруг Кау-джер как будто вспомнил о присутствии чилийского офицера, который едва сдерживал нетерпение. |
Aprì gli occhi, non sembrò accorgersi del Padre, si accese la sigaretta. Дядя открыл глаза, вроде бы Отца вовсе не замечая, и прикурил сигарету. |
Lei sembrava non accorgersi degli schizzi e degli studi sui muri. Казалось, она не замечает эскизов и этюдов, развешанных по стенам. |
C'è sempre qualcuno che può accorgersi che menti. Кто-нибудь обязательно заметит, что ты лжешь. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении accorgersi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова accorgersi
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.