Что означает abibe в Португальский?
Что означает слово abibe в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abibe в Португальский.
Слово abibe в Португальский означает чибис, пигалица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова abibe
чибисnoun |
пигалицаnoun |
Посмотреть больше примеров
Os abibes e as tarambolas-douradas regressaram às terras agrícolas. Чибисы и золотистые ржанки улетели на пашни. |
Isto se evidencia em Jeová Deus estabelecer o início do ano sagrado deles como o mês de abibe, na primavera setentrional, e especificou a celebração de certas festividades em datas fixas, festividades que se relacionavam com épocas de colheita. Это видно из того, что Иегова Бог постановил, что началом священного года будет весенний месяц авив, а также указал, в какие дни нужно отмечать определенные праздники — эти праздники были приурочены к сбору урожая различных культур. |
Era o ano 1513 AEC, por volta do equinócio da primavera, no mês judaico de abibe, mais tarde chamado nisã. События происходили в период весеннего равноденствия в 1513 году до н. э., в еврейском месяце авиве, позднее названном нисаном*. |
Ao passo que o ano sagrado começava na primavera setentrional com o mês de abibe (ou nisã), segundo o decreto de Deus por ocasião do Êxodo (Êx 12:2; 13:4), o registro bíblico indica que, antes disso, os israelitas contavam o ano como decorrendo de um outono setentrional a outro. Священный год у израильтян начинался весной, в месяце авиве (или нисане),— так повелел Бог во время исхода из Египта (Исх 12:2; 13:4). |
Abib cumprimenta Ietri com um gesto, depois torna a fechar os olhos. Абиб здоровается с Йетри и снова закрывает глаза. |
Ietri mostra a língua para a estátua de Abib, a língua para a morte. Йетри показывает статуе язык, показывает язык смерти. |
Os abibes e as tarambolas-douradas têm ficado nas terras agrícolas ao oeste, sua praça de alimentação predileta. Чибисы и золотистые ржанки прилетели с пашен, что на западе, где птицы любят кормиться. |
Por exemplo, quando há predador por perto, a avoceta, o abibe, a gaivota e o tarso-vermelho (Tringa totanus) têm cada um o seu próprio pio peculiar, mas todos os piados querem dizer a mesma coisa: ‘Tem uma raposa por aí!’ Например, о приближении хищника шилоклювки, чибисы, чайки и травники сообщают по-разному, но каждый сигнал означает одно и то же: поблизости лиса! |
O parágrafo 19 do Estudo 2 explica que, a partir do ano 1513 AEC, abibe (nisã) devia ser considerado “o primeiro dos meses do ano” para Israel (Êxo. 12:2) e que anteriormente se seguia um ano que começava no outono, com o mês de tisri. В 19-м абзаце урока номер 2 объясняется, что с 1513 года до н. э. авив (нисан) стал считаться у израильтян «первым среди месяцев года» (Исх. 12:2) и что до этого год у них начинался осенью, в месяце тишри. |
Em 613 AEC, Tel-Abibe, próximo ao rio Quebar, foi o lugar da primeira visão registrada do profeta Ezequiel, cujos efeitos assombrosos perduraram sete dias, e de seu comissionamento como “vigia para a casa de Israel”. В 613 г. до н. э. в Тель-Авиве, у реки Ховар, пророку Иезекиилю было дано первое из записанных им впоследствии видений, от которого он пребывал в потрясении семь дней. Там же Иегова назначил его «сторожем дому Израиля» (Иез 1:1—3:21). |
A ordem de Deus exigia que os israelitas oferecessem um molho das primícias da sua colheita no dia 16 de nisã (abibe), e que, no 50.° dia depois disso, apresentassem uma segunda oferta de cereais. Божья заповедь требовала от израильтян 16 нисана (авива) приносить первый сноп урожая, а на 50-й день после этого — еще одно хлебное приношение. |
Nisã (abibe), sivã, ab, tisri (etanim) e sebate tinham regularmente 30 dias cada um; íiar (zive), tamuz, elul e tebete tinham regularmente 29 dias cada um. Нисан (авив), сиван, ав, тишри (этаним) и шеват стали 30-дневными, а ияр (зив), таммуз, элул и тевет — 29-дневными. |
O primeiro dia de nisã, ou abibe, assinalava o começo do ano sagrado, e o primeiro dia de tisri, ou etanim, assinalava o início do ano secular. Первый день нисана, или авива, знаменовал начало священного года, а первый день тишри, или этанима,— начало светского года. |
Ao passo que abibe (ou nisã) se tornou o primeiro mês do ano no calendário sagrado judaico após o Êxodo do Egito, etanim continuou a ser encarado como o primeiro mês num sentido secular ou agrícola. В то время как авив (или нисан) после исхода из Египта стал первым месяцем года по еврейскому священному календарю, этаним и дальше считался первым месяцем светского, или сельскохозяйственного, календаря. |
Félix Voll, Félix Romero, Félix Lupescu, Félix Paparemólogos, Félix Abib e Félix Camusso. Феликс Фолль, Феликс Ромеро, Феликс Лупеску, Феликс Паперемологос, Феликс Абиб и Феликс Камусо. |
Mostra em que base o Rei Ezequias, de Judá, pôde providenciar a Páscoa em 14 de zive (íiar), em vez de em 14 de nisã (abibe). Благодаря ей становится ясно, почему иудейский царь Езекия провел празднование Пасхи 14 зива (ияра), а не 14 нисана (авива) (Чс 9:10, 11; 2Лт 30:15). |
"Há um provérbio que diz: ""Não comeu bom acepipe quem não comeu GALINHOLA ou abibe.""" Существует пословица, которая гласит: «Тот не ел хорошего куска, кто не отведал бекаса и чибиса». |
Perto do lago, ouvimos cotovias, abibes, borrelhos e um tartaranhão-azulado e provavelmente mais dez que já esqueci. У озера мы слышали ласточек, чибисов, ржанок, полевого луня и еще с десяток птиц, чьи названия я забыл. |
A Páscoa sempre era celebrada em 14 de nisã (abibe), no dia ou perto do dia da lua cheia, uma vez que o primeiro dia de cada mês (mês lunar) do calendário judaico era o dia da lua nova, conforme determinado por observação visual. Пасха всегда отмечалась 14 нисана (авива), приблизительно или точно в день полнолуния, поскольку по еврейскому календарю первым днем каждого (лунного) месяца считался день, когда люди замечали новолуние. |
Vai ver que é por causa do cuspe de Abib que agora se sente pior que todos. Наверное, из-за Абибовой слюны ему теперь хуже остальных. |
O Abib tem uma estatueta de madeira na barraca, uma dessas estatuetas tribais, sabe? У Абиба в палатке стоит маленькая деревянная статуэтка, божок, которому молится его племя, видал такие? |
1. ° NISÃ (ABIBE) março-abril 1-й НИСАН (АВИВ) МАРТ—АПРЕЛЬ |
Nome do Mês nisã (abibe) Название месяца Нисан (авив) |
Se a lua nova, que normalmente marcaria o começo do mês de nisã (abibe) ficava distante demais do tempo do equinócio da primavera, então o mês era contado como um 13.° mês, ou mês intercalar, e o nisã começava na próxima lua nova. Если новолуние, с которого должен был бы начаться нисан (авив), по времени было слишком далеко от весеннего равноденствия, тогда начинающийся месяц считался 13-м, или добавочным, а нисан начинался со следующего новолуния. |
Da última vez eu estava fumando a erva do Abib e olhava pra estátua e a estátua olhava pra mim, e a certa altura, BAM! В последний раз, когда я курил траву у Абиба и смотрел на статую, а она смотрела на меня, меня вдруг — бам! |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении abibe в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова abibe
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.