Ce înseamnă stock în Engleză?
Care este sensul cuvântului stock în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați stock în Engleză.
Cuvântul stock din Engleză înseamnă acțiune, stoc, inventar, stoc, stoc, solduri, din stoc, a comercializa, butuc, de teatru, comun, obișnuit, ordinar, hârtie, viță, fiertură, obârșie, pat, șeptel, bucată de lemn, de vite, butuci, calaj, a umple, a aproviziona, a aproviziona, a se aproviziona, capital, supă de pui, corcitură, plebe, acțiune ordinară, acțiune comună, în stoc, epuizat, acțiuni la mai puțin de un dolar, preț al acțiunilor, bursă, bursă, bursa de valori, agent de bursă, a evalua situația, a evalua. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului stock
acțiunenoun (finance: equity) (finaciar) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The company will issue stock and cease to be a private firm. Compania va emite acțiuni și va înceta să mai fie o firmă privată. |
stoc, inventarnoun (inventory) (comercial) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Do you have enough large sizes in stock? Aveți mărimi mari în stoc? |
stocnoun (uncountable (store of merchandise) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Do we have enough large sizes in stock? Avem suficiente măsuri mari pe stoc? |
stocnoun (supply) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) We have a good stock of farm tools and seeds. Avem un stoc bunicel de unelte agricole și de semințe. |
solduriplural noun (for-sale inventories) |
din stocnoun as adjective (item: from existing stock) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) It is not a special order, but a stock item. Nu e comandă specială, e un articol din stoc. |
a comercializatransitive verb (carry merchandise) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) We stock a wide selection of musical instruments. Comercializăm o gamă largă de instrumente muzicale. |
butucplural noun (punishment device) (instrument de tortură) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
de teatruadjective (of theater, repertory) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) The actor will tour with a stock company this summer. Actorul va pleca în turneu în vara asta cu o trupă de teatru. |
comun, obișnuit, ordinaradjective (ordinary, common) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The stock image of the Devil is of a horned man with a pitchfork. |
hârtienoun (paper) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) We should print the announcement on a good, heavy stock. Ar trebui să tipărim anunțul pe o hârtie de calitate. |
vițănoun (uncountable (ancestry) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He comes from poor but noble stock. E de viță săracă, dar nobilă. |
fierturănoun (broth) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The chicken stock will give the rice a nice taste. Fiertura de pui va da orezului un gust bun. |
obârșienoun (uncountable (lineage) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) His stock can be traced back to a small town in Ireland. Obârșia lui poate fi regăsită într-un orășel din Irlanda. |
patnoun (part of a shotgun) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The stock of the shotgun had notches representing the coyotes he had shot. Patul armei avea crestături care reprezentau coioții pe care-i vânase. |
șeptelnoun (livestock) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) All of our stock are purebred animals. Șeptelul nostru e format numai din animale de rasă. |
bucată de lemnnoun (piece of wood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
de vitenoun as adjective (of livestock) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) The farmer hired a new stock hand. Fermierul a angajat un nou îngrijitor de vite. |
butuciplural noun (frame holding an animal still) |
calajplural noun (frame for a boat under construction) (ambarcațiuni) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
a umple, a aprovizionatransitive verb (replenish) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) When the truck unloads we can stock the shelves with new merchandise. După ce e descărcat camionul, putem umple rafturile cu marfă nouă. |
a aprovizionatransitive verb (supply) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The relief agency will stock the mission with food and other supplies. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. În timpul războiului, ne aprovizionau cu hrană și haine. |
a se aprovizionaphrasal verb, intransitive (buy a lot of [sth] for future use) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) We're low on batteries and canned goods; it would be a good idea to stock up before the storm. |
capitalnoun (company: issued shares) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
supă de puinoun (broth) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She boiled the carcass with vegetables to make a delicious chicken stock. |
corciturănoun (animal: not purebred) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Breeding the common stock with purebreds improves the quality of the herd. |
plebenoun (pejorative (person: working class) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) They're not in our class, dear. They come from common stock. |
acțiune ordinară, acțiune comunănoun (finance: share) (finanțe) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The company issues two classes of equity: common stock and preferred stock. |
în stocadjective (available, in reserve) Call the store and ask them if they have that book in stock. These shoes are still in stock. |
epuizatadjective (not currently in supply) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sorry, the CD that you want is currently out of stock. |
acțiuni la mai puțin de un dolarnoun (US (cheap stock) Bob focused on selling penny stock to wealthy investors. |
preț al acțiunilornoun (cost of financial stocks) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) So far this year share prices have fallen by a fifth. |
bursănoun (financial trading venue) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) All of the bankers had their offices near the stock exchange. |
bursănoun (business: financial trading) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He works in government now but he made his money on the stock exchange. |
bursa de valorinoun (financial trading) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A lot of people lost money when the stock market crashed in September 2008. |
agent de bursănoun (stock market agent) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Most of these securities are only available through stockbrokers. |
a evalua situațiaverbal expression (figurative (assess or evaluate a situation) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) We need to take stock and see where we go from here. |
a evaluaverbal expression (figurative (appraise or evaluate [sth]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) As he approached 40, Bill began to take stock of his life. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui stock în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu stock
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.