Wat betekent caminho in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord caminho in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van caminho in Portugees.
Het woord caminho in Portugees betekent richting, weg, kant, weg, route, weg, route, pad, weg, doorgang, gang, pad, begaanbaarheid, pad, promenade, route, weg, oprit, oprijlaan, weg, baan, route, weg, pad, weg, baan, weg, nasleep, pad, weg, trein, voorrang geven aan, voorrang verlenen aan, toegeven aan, wijken voor, een weg vinden, naar huis, halverwege, halverwege, uit de weg, onderweg, het hele eind, op het rechte pad, da's precies wat we nodig hebben, oprit, oprijlaan, spoorweg, spoorbaan, jaagpad, op weg naar, zich een weg banen, de weg banen, gaan, voorzichtig voortbewegen, uit de weg gaan, de weg wijzen, de deur openen voor, de weg vrijmaken voor, de weg wijzen, voorgaan, de weg vrijmaken, in de weg staan, uit de buurt blijven, dwarsbomen, pionierswerk verrichten, zich een weg banen, in het midden gelegen, halverwege, op het goede spoor, op weg naar, onderweg naar, uit de weg ruimen, een omweg maken, het voortouw nemen, de weg wijzen, slecht gedragen, de weg vrijmaken voor, de deur open zetten voor, kortste weg, directe weg, afsnijden, doorploeteren, op schema, spoorwegmaatschappij, bewegen door, kappen door. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord caminho
richting, weg, kantsubstantivo masculino Que caminho você tomou para chegar aqui? |
weg, routesubstantivo masculino Há um caminho pelas montanhas a 10 km ao sul daqui. |
wegsubstantivo masculino O caminho para Boston é uma grande rodovia. |
route
O cavalo conhecia a rota para casa perfeitamente. |
pad(figurado) (figuurlijk) A trilha para o sucesso tem muitos buracos. |
weg, doorgang
Siga a trilha na floresta. |
gang(caminho de pedestre) |
padsubstantivo masculino (figuurlijk) Essa é a pior coisa que já apareceu no meu caminho. Sinto que a sorte surgirá em breve. |
begaanbaarheidsubstantivo masculino O caminho é bom até o rio, depois fica pesado. |
padsubstantivo feminino (figurado, curso de ação) (figuurlijk) |
promenade(lugar privado) |
route, wegsubstantivo masculino (rota) O trajeto de Paddington a Penzance dura quase seis horas. |
oprit, oprijlaan
O caminho para a casa era ladeado por árvores. |
weg, baan, route(via) Não pegue o caminho errado ou nos perderemos. |
weg(figurado) (figuurlijk) Ela está no caminho da felicidade. |
pad(caminho) Se você gosta de caminhar, há um monte de trilhas excelentes por aqui. |
weg, baan(caminho) Qual estrada devo pegar para chegar a Atenas? |
weg(figuurlijk) |
nasleepsubstantivo masculino (resultado) No rastro da tempestade, muitas pessoas ficaram desabrigadas. |
pad
Há uma trilha que leva do portão até a porta da frente. |
weg
Você vai ver rosas pelo caminho. |
trein
A companhia sempre usa a ferrovia para transportar seus produtos. |
voorrang geven aan, voorrang verlenen aan(direção: dar prioridade) |
toegeven aan, wijken voor(algo ou alguém) |
een weg vinden(figurado: abrir caminho por) (figuurlijk) |
naar huis(indo para casa) |
halverwegelocução adverbial Nós voltamos até a metade do caminho por causa da neve. |
halverwegelocução adverbial |
uit de weglocução adverbial |
onderweg
Nós paramos no caminho e tiramos fotos. |
het hele eindlocução adverbial Ele acabou de correr uma maratona e estava descalço o caminho todo. Hij heeft net een marathon gelopen en hij liep het hele eind op blote voeten. |
op het rechte pad(figurado) (figuurlijk) |
da's precies wat we nodig hebbeninterjeição (figurado: exatamente o necessário) (informeel) |
oprit, oprijlaan
Sara estacionou o carro na entrada da garagem. |
spoorweg, spoorbaan(BRA) |
jaagpad(caminho que margeia um canal) |
op weg naarlocução prepositiva |
zich een weg banenlocução verbal |
de weg banenexpressão verbal (figurado) |
gaanexpressão verbal |
voorzichtig voortbewegenexpressão |
uit de weg gaanexpressão De vrachtagen ging eindelijk uit de weg en ik kon rechts afslaan. |
de weg wijzenexpressão |
de deur openen voor, de weg vrijmaken voorexpressão (figuurlijk) |
de weg wijzenexpressão verbal |
voorgaanexpressão |
de weg vrijmaken(figurado, facilitar) (figuurlijk) |
in de weg staanexpressão verbal (figurado) |
uit de buurt blijvenexpressão verbal (informeel) |
dwarsbomenexpressão (figurado, informal) |
pionierswerk verrichtenexpressão verbal |
zich een weg banenexpressão verbal (door dichte begroeiing) |
in het midden gelegenlocução adverbial Estamos no meio do caminho em nosso levantamento de fundos. |
halverwegelocução adjetiva |
op het goede spoorlocução adverbial (figurado) (figuurlijk) |
op weg naar, onderweg naarlocução prepositiva (figurado, progredindo) |
uit de weg ruimenexpressão Laten we de opkuis uit de weg ruimen, dan kunnen we iets leuks doen. |
een omweg makenexpressão verbal Het is de beste bakker in de stad, en hij is het waard om een omweg te maken en er je brood te halen. |
het voortouw nemenexpressão (figurado) (figuurlijk) |
de weg wijzenexpressão |
slecht gedragenlocução verbal (gíria: começar a se comportar imoralmente) |
de weg vrijmaken voor, de deur open zetten voorexpressão verbal (figurado: levar até) (figuurlijk) |
kortste weg, directe weg(figuurlijk) |
afsnijdenexpressão verbal Ele cortou caminho pelo quintal do vizinho para chegar mais rápido. |
doorploeterenlocução verbal (informeel) |
op schemalocução adverbial (conforme o planejado) (figuurlijk) |
spoorwegmaatschappij
A companhia ferroviária frequentemente parece mais interessada em lucros do que no conforto de seus passageiros. |
bewegen doorlocução verbal Ela abriu caminho pela multidão. |
kappen doorexpressão verbal (jungle) |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van caminho in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van caminho
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.