Wat betekent corte in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord corte in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van corte in Portugees.

Het woord corte in Portugees betekent hofmakerij, hof, snee, snede, inkeep, snee, bezuiniging, verwijderde scène, overgang, snit, storing, onderbreking, stuk vlees, scherpte, versie, avances, snijden, uitval, onderbreking, coiffure, snelle wisseling van scènes, verwijderde scène, snee, kras, kerf, inkeping, keep, houw, jaap, snee, scherpte, terugtrekken, verbreking, breuk, bewerking, kras, fit, pasvorm, vermindering, inkorting, bezuiniging, snee, het hof maken, kras, hof, gerechtshof, gedwongen ontslag, matje, empire, knipbeurt, dwarsdoorsnede, legerkapsel, Hooggerechtshof, haar, verstek, kapsel, vetkuif, hoogste rechtbank, narrenmuts, dwarsdoorsnede, nar, hofnar, Hooggerechtshof van justitie, mengpaneel. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord corte

hofmakerij

substantivo feminino (antigo) (ouderwets)

hof

substantivo feminino

O rei consultou sua corte, que incluía seus conselheiros mais leais.

snee, snede, inkeep

substantivo masculino

O corte tinha quatro centímetros.

snee

substantivo masculino

O corte levou menos de um segundo para ser executado.

bezuiniging

substantivo masculino (figurado, financeiro, redução)

Os cortes de orçamento acabaram com alguns programas importantes.

verwijderde scène

substantivo masculino (editar)

O editor fez tantos cortes que o filme ficou metade do original.

overgang

substantivo masculino (cinema, transição entre cenas) (film)

O corte de uma cena para outra foi bem feito.

snit

substantivo masculino

Gosto do corte desse vestido.

storing, onderbreking

substantivo masculino (de energia)

O corte de energia durou seis horas.

stuk vlees

substantivo masculino (carne)

Qual corte de carne você recomendaria para um ensopado?

scherpte

substantivo masculino

A faca tinha um gume fino que poderia cortar qualquer coisa.

versie

(cinema) (film)

Que versão dessa cena devemos usar? Eu gosto da primeira.

avances

substantivo masculino

Ela apreciava seu galanteio de cavalheiro, mas ainda não o amava.

snijden

Acontece muito corte e colagem em uma turma de jardim da infância.

uitval, onderbreking

(de luz, água etc.) (van stroom, water)

Uma árvore que caiu atingiu um cabo aéreo e o corte de luz durou várias horas.

coiffure

substantivo masculino

snelle wisseling van scènes

substantivo masculino (filme) (film)

verwijderde scène

substantivo masculino (TV, cinema: cena editada)

snee, kras

(corte: corpo)

kerf, inkeping, keep

(pequeno corte: objeto)

houw, jaap

substantivo masculino (corte profundo)

snee

(corte profundo)

scherpte

terugtrekken

verbreking, breuk

bewerking

(uma mudança)

kras

(barbear) (van scheren)

fit, pasvorm

Eu não gosto do caimento deste vestido.

vermindering, inkorting

bezuiniging

snee

substantivo masculino

Havia um talho na cortina descendo do alto quase até embaixo.

het hof maken

substantivo masculino (antiquado)

kras

A mesa elegante tem um entalhe no acabamento.

hof, gerechtshof

Wilson deve aparecer comparecer à corte de justiça hoje de manhã, acusado de assalto à mão armada.

gedwongen ontslag

Os negócios vão mal há vários meses e a empresa vai fazer algum corte de pessoal.

matje

(anglicismo, corte de cabelo dos anos 80s) (haarstijl)

empire

(estilo da França neoclássica) (kleding; geschiedenis)

Apareceram saias de corte império no último desfile de moda.

knipbeurt

substantivo masculino

dwarsdoorsnede

substantivo masculino (amostra representativa) (figuurlijk)

Para esta pesquisa, precisamos de um bom corte transversal da comunidade.

legerkapsel

(corte curto de exército)

Seu corte à escovinha e sua postura mostravam claramente que era um militar.

Hooggerechtshof

haar

(pincel) (in uitdrukking: op een haar na)

verstek

substantivo masculino (tecido) (hoek van 45 graden)

kapsel

substantivo masculino

vetkuif

expressão (anos 1950, corte de cabelo) (kapsel)

hoogste rechtbank

narrenmuts

(geschiedenis)

dwarsdoorsnede

substantivo masculino (feito por cortes perpendiculares)

nar, hofnar

O bobo da corte entretinha o rei com suas piadas.

Hooggerechtshof van justitie

mengpaneel

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van corte in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.