スペイン語のproyectoはどういう意味ですか?
スペイン語のproyectoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのproyectoの使用方法について説明しています。
スペイン語のproyectoという単語は,~に投影する, ~を伝える, ~を投影する, 届かせる, ~をスクリーンに映す, (~に)~を当てる, ~を突き出す, 出す, 高揚する 、 ハイになる, ~を考案する、~を構想する、~を作成する、~を立案する, プロジェクト 、 計画 、 企画 、 事業 、 事業計画, プロジェクト, 事業、計画, 取り組み 、 仕事 、 企画, プロジェクト作業, 青写真, 計画、意図, 大冒険, 配色、体系, 大事業, 方策 、 策略, ~に影を落とすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語proyectoの意味
~に投影する(映画) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Charles proyectó su película en una pared blanca en el fondo de la sala. |
~を伝える
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Hablar más alto y más claramente te va a ayudar a proyectar confianza. |
~を投影するverbo transitivo (感情) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Heather proyectó su miedo a los perros a su hijo, a quien realmente le gustaban. |
届かせるverbo transitivo (声を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Es importante proyectar tu voz cuando estés en el escenario para que el público pueda escuchar tus palabras. |
~をスクリーンに映すverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El empleado proyectó la presentación. |
(~に)~を当てる(光) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El sol proyectaba sus rayos sobre el pequeño patio. |
~を突き出す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
出す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Si sacas la lengua de nuevo, un pájaro podría pararse en ella. |
高揚する 、 ハイになる(麻薬で) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Una luz destelló brevemente en una habitación de la planta alta y luego la casa volvió a sumirse en total oscuridad. |
~を考案する、~を構想する、~を作成する、~を立案する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Diseñó una nueva manera de organizar la información. 彼女は新しい情報整理法を考案した。 |
プロジェクト 、 計画 、 企画 、 事業 、 事業計画nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estoy trabajando en algunos proyectos en la oficina. 私は会社でいくつかのプロジェクト(or: 事業; 企画)に関わっている。 |
プロジェクト
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este proyecto debería tomarme unas tres horas. |
事業、計画nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El proyecto vial causó problemas de tránsito por meses. |
取り組み 、 仕事 、 企画
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan se ha embarcado en un proyecto literario; está escribiendo una novela. |
プロジェクト作業nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
青写真(比喩/計画) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Roger elaborará el proyecto para el plan de ventas del departamento. |
計画、意図
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Al presente no tenemos proyectos de expandirnos en Asia. この空港でアジアへ拡張する計画はありません。 |
大冒険
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El intento del grupo de escalar el Everest fue una iniciativa osada. |
配色、体系
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El uso de colores oscuros forma parte del diseño de esta habitación. 暗い配色は全てこちらの部屋のデザインの仕様となっております。 |
大事業(tarea) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El proyecto era toda un empresa, pero el jefe tenía la certeza de que los trabajadores podían llevarlo a cabo. |
方策 、 策略
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La jefa explicó su plan de acción para aumentar los ingresos de la empresa para el año siguiente. |
~に影を落とす(物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Las nubes dieron sombra a la tarde. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のproyectoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
proyectoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。