イタリア語のregaloはどういう意味ですか?

イタリア語のregaloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのregaloの使用方法について説明しています。

イタリア語regaloという単語は,~におごる、~にご馳走する, ~を贈る, 〜に熨斗をつけて贈る、〜を贈答用の包装をして進呈する, 贈り物、プレゼント, ~を寄贈する, プレゼント、贈り物、ギフト, プレゼント 、 贈り物, 贈り物 、 プレゼント 、 ギフト, 無料でもらえるもの、試供品、無料サンプル, 景品、おまけ, 不労所得、苦労なしで手に入れたもの, ささやかな贈り物、粗品, ~をあげる 、 くれる 、 与える 、 授ける, ~を(四球で)出塁させる, (~に)~を贈呈する、進呈する、贈る, (~に)~を贈呈する、進呈する、贈るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語regaloの意味

~におごる、~にご馳走する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le ha regalato un weekend in un centro benessere.
夕食は外でとるっていうのはどうだい? 君におごる(or: 御馳走する)よ!

~を贈る

(fare un regalo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La regina ha regalato a suo nipote una delle sue proprietà.

〜に熨斗をつけて贈る、〜を贈答用の包装をして進呈する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (比喩)

Giocando così male abbiamo regalato all'altra squadra la sua prima vittoria.

贈り物、プレゼント

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sebbene non fumasse, Harry apprezzò i sigari regalatigli da Sally.
ハリーは喫煙しないが、サリーの贈り物(or: プレゼント)の葉巻をありがたく受け取った。

~を寄贈する

(物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Grazie a tutte le imprese locali che hanno donato i premi per la lotteria di oggi.
今日のくじの賞品を寄贈してくださった全ての地元事業のみなさんに感謝します。

プレゼント、贈り物、ギフト

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プレゼント 、 贈り物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il regalo di compleanno era proprio quello che le serviva.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 日本では年末にお世話になった人にギフトを贈る習慣がある。

贈り物 、 プレゼント 、 ギフト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le ha fatto un maglione come regalo di compleanno.
彼は彼女に誕生日プレゼントとしてセーターを贈った。クライヴは息子への贈り物に自転車を買った。

無料でもらえるもの、試供品、無料サンプル

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il supermercato dava arachidi in omaggio.

景品、おまけ

sostantivo maschile (商品に付いてくる)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con ogni acquisto di un profumo avrà un omaggio a scelta tra un pettine, uno smalto per unghie o un fermacapelli.

不労所得、苦労なしで手に入れたもの

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non si fanno sconti qui: se non lavori, non mangi.

ささやかな贈り物、粗品

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~をあげる 、 くれる 、 与える 、 授ける

verbo transitivo o transitivo pronominale (プレゼントなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi ha regalato una cravatta per il mio compleanno.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 海外の家を贈与した場合でも税金がかかります。

~を(四球で)出塁させる

(baseball: base per 4 ball) (野球)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il battitore mandò la palla in base per tre volte consecutive.

(~に)~を贈呈する、進呈する、贈る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Per gli anni passati in servizio gli regalarono un orologio d'oro.

(~に)~を贈呈する、進呈する、贈る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Offrirono un bouquet floreale al vincitore.

イタリア語を学びましょう

イタリア語regaloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。