イタリア語のpacchettoはどういう意味ですか?
イタリア語のpacchettoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpacchettoの使用方法について説明しています。
イタリア語のpacchettoという単語は,小袋、小包、パケット, 小包 、 小さな束 、 小さな荷物, パケット(データの単位), パック、パッケージ, 袋 、 包み 、 パック, 組, パック 、 箱, 一組、ひとまとめ、一塊, 包み 、 小包 、 小さい荷物, …の袋, …の袋, 袋一杯, 組み合わせ, 株の保有分, 長距離通話、市外通話, セット販売、一括取引, パックツアー[旅行], パック旅行、パッケージツアー, 全てを兼ね備えた~、完璧な~, 福利厚生、手当, 報酬及び福利厚生パッケージ, ギフトボックス, 給与, パッケージツアー, 給料袋, ワークパッケージ, 一挙配信, ~を(贈答用に)包装するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語pacchettoの意味
小袋、小包、パケット
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小包 、 小さな束 、 小さな荷物sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questa mattina fra la posta c'era un pacchetto per te. |
パケット(データの単位)sostantivo maschile (informatica) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dobbiamo suddividere questi dati in pacchetti. |
パック、パッケージsostantivo maschile (段ボール、紙製の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
袋 、 包み 、 パック
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vorrei una confezione di patatine e una di biscotti al cioccolato per favore. |
組sostantivo maschile (販売単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La console e i tre giochi sono venduti come pacchetto. |
パック 、 箱sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In molti paesi non si può più comprare un pacchetto di sigarette dai distributori automatici. ジョシュはタバコのパックを一振りして、最後の一本を取り出した。 |
一組、ひとまとめ、一塊sostantivo maschile (finanza: di azioni) (在庫の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha venduto un pacchetto di azioni per realizzare dei liquidi. |
包み 、 小包 、 小さい荷物sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Steve ha spedito un pacchetto a John. |
…の袋(patatine) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ian ha aperto il pacchetto di patatine. イアンは、ポテトチップスの袋を一つ開けた。 |
…の袋(caramelle) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un sacchetto di caramelle da 545 grammi contiene circa 100 caramelle. 545グラムの重さのお菓子の袋には、だいたい100個のお菓子が入っている。 |
袋一杯(quantità) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
組み合わせ(料理など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
株の保有分
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mia partecipazione nella società corrisponde a quasi la metà del capitale. |
長距離通話、市外通話sostantivo femminile (telecomunicazioni) (電話) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
セット販売、一括取引sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パックツアー[旅行]sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il pacchetto vacanze era molto conveniente, così decidemmo per quella soluzione. |
パック旅行、パッケージツアーsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un pacchetto vacanze può rappresentare un buon rapporto qualità-prezzo. |
全てを兼ね備えた~、完璧な~(人、物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Intelligenza, entusiasmo, esperienza - questo candidato ha tutto ciò che serve. |
福利厚生、手当
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
報酬及び福利厚生パッケージsostantivo maschile (会社から従業員に支給される) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pur avendo poca esperienza, il suo pacchetto retributivo era particolarmente generoso. |
ギフトボックスsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
給与sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パッケージツアーsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
給料袋sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ワークパッケージ(プロジェクト管理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一挙配信sostantivo maschile (ストリーミング) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を(贈答用に)包装するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) È un regalo, può farmi un pacchetto? |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のpacchettoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。