イタリア語のnoiはどういう意味ですか?

イタリア語のnoiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnoiの使用方法について説明しています。

イタリア語noiという単語は,私たち、我々, 私たち 、 僕たち 、 我々, わたしたち, 朕、余, 我々, 私たちを, 私たちに, 我々 、 私たち, 我々自身 、 我々自ら, 私たちに, 自分たち, 私たちの中で、我々の間で, 私たちは、我々は、私たちが、我々が, 「we have」の短縮形, ここだけの話だが、大きな声では言えないけれど, 一緒にやろう、ぜひ参加して, いくぞ、くらえ, 内々の、ここだけの, We hadの縮約, 秘密の、内密の, 本来の私たちを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語noiの意味

私たち、我々

pronome (同格/強調して)

Noi guerrieri siamo fieri e coraggiosi.

私たち 、 僕たち 、 我々

(一人称複数形)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Stiamo andando al cinema.
私たち(or: 僕たち、我々)は映画を見に行きます。

わたしたち

(包括的用法)

Io e Jenny? Stiamo andando al parco.
ジャレドと私はどうするかって? わたしたちは公園に行くんだよ。

朕、余

(plurale maiestatis) (君主)

Indossiamo questa corona per diritto e per legge.

我々

(編集者/社説・書物などで)

私たちを

(pronome tonico) (weの目的格)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)

私たちに

(pronome tonico) (weの目的格)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)
A noi darà trenta dollari per fare il lavoro.
その仕事の報酬として、彼は私たちに30ドルくれる予定だ。

我々 、 私たち

pronome

Siamo entrati nella stanza e abbiamo scoperto che non c'era nessuno tranne noi.

我々自身 、 我々自ら

pronome (強調)

Noi non lo faremmo mai.

私たちに

(pronome tonico) (副文の主語)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)
Non vuole che noi fumiamo in casa.

自分たち

(riflessivo, atono)

Ci siamo chiusi fuori di casa. Ci siamo guardati allo specchio.

私たちの中で、我々の間で

Ridevamo per i bambini che correvano tra di noi al parco. Ci sono dei nemici tra noi.
公園で私たちの間を走り回っている子供たちを見て笑った。我々の中に敵がいる。

私たちは、我々は、私たちが、我々が

verbo (verbo essere) (we areの短縮形)

Siamo inglesi, ma viviamo in Francia.

「we have」の短縮形

verbo transitivo o transitivo pronominale (verbo avere) (口語/略語)

Abbiamo aspettato almeno mezz'ora.

ここだけの話だが、大きな声では言えないけれど

Detto tra noi, credo che il suo intervento al naso sia stato un errore.

一緒にやろう、ぜひ参加して

Unisciti a noi e aiutaci a porre fine alla fame dei nostri tempi.

いくぞ、くらえ

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

内々の、ここだけの

locuzione avverbiale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Detto tra me e te, posso confermarti che non daremo il lavoro a Mark.

We hadの縮約

(verbo avere) (略語、口語)

秘密の、内密の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Mi raccomando, è un'informazione estremamente riservata: che rimanga tra noi!

本来の私たち

pronome

Il viaggio ci ha stancati molto ma dopo poche ore di riposo siamo tornati in noi stessi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語noiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。