イタリア語のmediaはどういう意味ですか?

イタリア語のmediaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmediaの使用方法について説明しています。

イタリア語mediaという単語は,平均, 平均 、 平均値, アベレージ、平均値, 成績平均値, 平均、中間点, 平均、平均値, 標準 、 平均 、 規準, 有声破裂音, 中脈, マスメディア、報道機関, マスコミ、メディア, 中膜, 調停する、仲裁する、和解させる, 調停する、仲裁する, 仲裁する 、 仲立ちする, 仲裁に立つ、仲裁者になる, 調停する、仲裁する, 平均, 中ぐらいの 、 中の 、 中間の 、 中位の, 中くらいの、普通の, 平均の, ミディアムの, 中 、 中くらい 、 ミディアムサイズ, ミディアムの, 平均の, 中期、中世, 中間の 、 中央の, 平均の 、 標準の, 中程 、 途中 、 中間, 成績の平均点[値], 平均の 、 ごく普通の 、 月並みな 、 平凡な, ミドルスクール, 平均が~となる, 平均値を出す, ~の平均をとる、~の平均が~となる, 平均で, 小型の, 中程度教養のある, 適齢を過ぎた, 期待はずれの, 標準以上の, ミディアムロング、中間の長さ, 中炒り、ミディアムロースト, 中背, ミディアムレア, 中型の, マスメディア 、 マスコミ 、 報道媒体, 中央部、中間部, 中学校, 高校生, 移動平均, 高校、高等学校, 中肉中背, 中火, 滲出性中耳炎, 平均値への回帰, 移動平均, 7年生, デジタルメディア, 平均値に落ち着く, ~の平均値となる、平均~となる, ~の平均を出す、~を平均する, ミディアムに, 総合制中等学校を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mediaの意味

平均

sostantivo femminile (statistica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio punteggio a golf è una media dei punteggi di tutte le mie partite.
ゴルフのスコアは、プレイしたゲーム全てのスコアの平均だ。

平均 、 平均値

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il reddito familiare in questo stato è vicino alla media nazionale.
当州の世帯ごとの収入は全米の平均に近い。

アベレージ、平均値

sostantivo femminile (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I migliori battitori nel baseball hanno una elevata media di battute.

成績平均値

sostantivo femminile (voti) (米国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molly ha la media più alta di tutti gli alunni della nona classe.

平均、中間点

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La temperatura di oggi è vicina alla media per questo periodo dell'anno.

平均、平均値

sostantivo femminile (aritmetica) (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La media è il valore medio di un insieme di numeri.

標準 、 平均 、 規準

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I punteggi di questa scuola sono tutti sopra la media.
この学校の点数は、すべてにおいて標準(or: 平均)より上である。

有声破裂音

sostantivo femminile (greco antico, occlusiva sonora) (音声)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中脈

sostantivo femminile (ali di insetti) (動物/昆虫の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La media è una delle vene nell'ala di un insetto.

マスメディア、報道機関

(giornalismo) (テレビ・ラジオ・新聞など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マスコミ、メディア

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中膜

sostantivo femminile (anatomia) (解剖)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo strato intermedio di un vaso sanguigno è definito tonaca media.

調停する、仲裁する、和解させる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
È stato chiamato un soggetto indipendente per mediare nella disputa.
係争を仲裁するために第三者が呼ばれた。

調停する、仲裁する

verbo transitivo o transitivo pronominale (仲裁)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo chiamato un avvocato per mediare sull'accordo.

仲裁する 、 仲立ちする

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Fred ha sempre dovuto mediare fra sua moglie e i suoi parenti.

仲裁に立つ、仲裁者になる

(sport o mediazione)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

調停する、仲裁する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Charles si offrì di appianare la contesa tra le due persone.

平均

aggettivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio punteggio medio era 2 sotto il par.
私の平均スコアは、パーを2下回っていた。

中ぐらいの 、 中の 、 中間の 、 中位の

aggettivo (平均的な)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
È di altezza media.
彼は中ぐらいの身長です。

中くらいの、普通の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

平均の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ミディアムの

(dimensione)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

中 、 中くらい 、 ミディアムサイズ

aggettivo (サイズ、量)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Che porzione vuole? La piccola, la media o la grande?
どのぐらいの量がよろしいか?小、中、大とありますが。

ミディアムの

aggettivo (cottura della carne) (ステーキなどの焼き加減)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Mi piace la bistecca con cottura media, ma mio marito la preferisce al sangue.

平均の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Il punteggio medio del test era del 70%.

中期、中世

aggettivo (言語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Molti non sanno che Chaucer scrisse i "Racconti di Canterbury" in medio inglese.
多くの人は、チョーサーが“カンタベリー”物語を中期英語で書いたことを知らない。

中間の 、 中央の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

平均の 、 標準の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

中程 、 途中 、 中間

(距離)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
彼は旅の途中で休みを入れた。

成績の平均点[値]

sostantivo femminile (学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha preso sempre il massimo dei voti durante l'anno scolastico, quindi una media dei voti pari a 4.0.

平均の 、 ごく普通の 、 月並みな 、 平凡な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Joe si riteneva un ragazzo comune.
ジョーは自分を月並みな(or: 平凡な)男だと思っていた。

ミドルスクール

sostantivo femminile (英国の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mio figlio di 11 anni frequenta la scuola media.

平均が~となる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I prezzi raggiungono una media inferiore a quella dell'anno scorso.

平均値を出す

verbo transitivo o transitivo pronominale (統計)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il modo più facile per trovare la risposta è fare la media dei dati.
最も簡単に答えを出す方法は、データの平均値を出すことです。

~の平均をとる、~の平均が~となる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le more fresche raggiungono in media circa mezzo chilo per pinta.

平均で

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Una persona mediamente sbatte le palpebre 6.250.000 volte l'anno.

小型の

(piccolo rispetto alla media)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

中程度教養のある

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questo musical di Broadway è rivolto a un pubblico di cultura media.

適齢を過ぎた

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

期待はずれの

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La squadra ha avuto prestazioni inferiori alla media contro il Manchester United.

標準以上の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Abbiamo provato un ristorante nuovo stasera e secondo noi il cibo è al di sopra della media per il prezzo.

ミディアムロング、中間の長さ

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

中炒り、ミディアムロースト

sostantivo femminile (chicchi di caffè) (コーヒー:焙煎度合)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

中背

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Amy è una donna di altezza media con lunghi capelli castani.

ミディアムレア

locuzione aggettivale (ステーキ:焼き加減)

Preferisco che la mia bistecca sia con cottura media, mentre alcuni la preferiscono ben cotta.

中型の

locuzione aggettivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Il Fokker 100 è un aereo di medie dimensioni.

マスメディア 、 マスコミ 、 報道媒体

sostantivo plurale maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutti i mass media nazionali stanno seguendo la storia.
すべてのマスメディアがその話題を取り上げている。

中央部、中間部

sostantivo femminile (anatomia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中学校

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Karen è al terzo anno di scuola media.

高校生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho iniziato a studiare spagnolo (e a frequentare le ragazze) quando ero uno studente delle superiori.

移動平均

sostantivo femminile (統計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高校、高等学校

(米国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
あそこの子供達はみんな高校へ行かねばならないはずだ。-中学生にしては年上に見える。

中肉中背

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non era né alto, né basso, né grasso, né magro; semplicemente di corporatura media.

中火

sostantivo femminile (cottura) (料理:火加減)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

滲出性中耳炎

sostantivo femminile (medicina) (病名)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

平均値への回帰

sostantivo maschile (統計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

移動平均

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

7年生

(US: letterale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタルメディア

sostantivo plurale maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

平均値に落ち着く

~の平均値となる、平均~となる

verbo transitivo o transitivo pronominale (値)

~の平均を出す、~を平均する

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo calcolato la media dei risultati dai due esami.

ミディアムに

locuzione avverbiale (ステーキなどの焼き加減)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Vorrei la mia bistecca con cottura media.

総合制中等学校

(solo in alcuni paesi)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una volta terminata la scuola primaria, Emily frequenterà la scuola media pubblica locale.

イタリア語を学びましょう

イタリア語mediaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。