イタリア語のfunzionanteはどういう意味ですか?

イタリア語のfunzionanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfunzionanteの使用方法について説明しています。

イタリア語funzionanteという単語は,機能的な, 動く 、 作動する 、 機能する 、 作用する, 運転上の 、 操作上の, 運転中の 、 稼動中の 、 いつでも使えるようになっている, 順調に作動中で, 正常に動いて, 活動中の 、 現行の 、 使用中の, 使い物になる, 機能する 、 作動する 、 働く, 動く 、 動作する 、 作動する, 効く 、 効果がある 、 効能がある 、 作用する, 動かす, 働く 、 作動する, 効く, 動く、作動する, 機能する, よく合う、よく合わさる, 機能障害の、機能不全の, 非稼動の, ダミーサンプル, 機能しない, 機能していない, 役に立たない、無価値のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語funzionanteの意味

機能的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Peter era un meccanico il cui compito era mantenere funzionanti i macchinari della fabbrica.

動く 、 作動する 、 機能する 、 作用する

aggettivo (物が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La TV è funzionante?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. コンピューターは正常に動き(or: 作動し)ますか?

運転上の 、 操作上の

(機器)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

運転中の 、 稼動中の 、 いつでも使えるようになっている

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dopo mesi di duro lavoro di costruzione la nostra fabbrica è finalmente operativa.

順調に作動中で

aggettivo

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Faresti bene ad assicurarti che il tuo paracadute sia perfettamente funzionante prima di lanciarti.

正常に動いて

aggettivo (機械など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Dopo aver portato la mia auto dal meccanico sembrava tutto funzionante.

活動中の 、 現行の 、 使用中の

aggettivo (物が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il reattore nucleare non è più attivo.
その原子炉はもう使用されていない。

使い物になる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quel tagliaerba è utilizzabile anche se è molto vecchio.

機能する 、 作動する 、 働く

(きちんと動くこと)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quella macchina funziona a dovere?
あの機械はちゃんと作動していますか?

動く 、 動作する 、 作動する

verbo intransitivo (機械などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Funziona la macchina?
車は動きますか?

効く 、 効果がある 、 効能がある 、 作用する

verbo intransitivo (薬など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ha funzionato la medicina?
薬は効きましたか?

動かす

マリアはそのコンピュータ・プログラムを一晩、動かしっぱなしにした。

働く 、 作動する

(機器)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La macchina del caffè non sta funzionando bene.

効く

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il siero non funziona sempre la prima volta, una seconda inoculazione potrebbe essere necessaria.

動く、作動する

(informale: funzionare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Questo ventilatore non va.

機能する

(avere una determinata prestazione)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La nostra nuova macchina funziona bene in queste strade di montagna piene di tornanti.

よく合う、よく合わさる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

機能障害の、機能不全の

(fisiologia) (身体)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il suo fegato è disfunzionale e ha bisogno di cure speciali.
彼の肝臓は既存不全であり、特別な療法を必要とします。

非稼動の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ダミーサンプル

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

機能しない

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

機能していない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

役に立たない、無価値の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non usare quella memoria flash difettosa o perderai i tuoi file.

イタリア語を学びましょう

イタリア語funzionanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。