イタリア語のfunzionareはどういう意味ですか?

イタリア語のfunzionareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfunzionareの使用方法について説明しています。

イタリア語funzionareという単語は,動く 、 動作する 、 作動する, 効く 、 効果がある 、 効能がある 、 作用する, 機能する 、 作動する 、 働く, 動かす, 働く 、 作動する, 効く, 機能する, 動く、作動する, よく合う、よく合わさる, 動作不能の、不作動の, うまく作動しない、誤動作する、動かない, 壊れた、動かない, 成功する, スタンドアロンな, ~を操作する 、 動かす 、 運転する, 狂う、壊れる、故障する, うまく機能(作動)しない、機能不全である, 〜を動かす, 運営[経営]される, ~として役に立つ 、 ~として使える, ~を使用するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語funzionareの意味

動く 、 動作する 、 作動する

verbo intransitivo (機械などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Funziona la macchina?
車は動きますか?

効く 、 効果がある 、 効能がある 、 作用する

verbo intransitivo (薬など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ha funzionato la medicina?
薬は効きましたか?

機能する 、 作動する 、 働く

(きちんと動くこと)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quella macchina funziona a dovere?
あの機械はちゃんと作動していますか?

動かす

マリアはそのコンピュータ・プログラムを一晩、動かしっぱなしにした。

働く 、 作動する

(機器)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La macchina del caffè non sta funzionando bene.

効く

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il siero non funziona sempre la prima volta, una seconda inoculazione potrebbe essere necessaria.

機能する

(avere una determinata prestazione)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La nostra nuova macchina funziona bene in queste strade di montagna piene di tornanti.

動く、作動する

(informale: funzionare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Questo ventilatore non va.

よく合う、よく合わさる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

動作不能の、不作動の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

うまく作動しない、誤動作する、動かない

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Se la frizione si guasta non si possono cambiare le marce.
クラッチがうまく作動しないなら、ギヤを変更することができないよ。

壊れた、動かない

verbo intransitivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

成功する

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Se ci impegniamo nella nostra relazione, possiamo farla funzionare.

スタンドアロンな

verbo intransitivo (ソフトウェア)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~を操作する 、 動かす 、 運転する

(機器)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Andrea manovra un muletto al lavoro.

狂う、壊れる、故障する

(機会・電気製品などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

うまく機能(作動)しない、機能不全である

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il contatore funzionava male e la lettura segnava zero.
この計器がうまく作動しないので、針がゼロを指したままだ。

〜を動かす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sai come azionare un generatore a gas?
ガソリン発電機の動かし方をご存知ですか?

運営[経営]される

(ビジネス)

Ci vuole molta energia per tenere in attività questo affare.

~として役に立つ 、 ~として使える

verbo intransitivo (essere usato come) (~として機能する)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Lo studio funziona anche da camera degli ospiti.
そのオフィスは客用のベッドルームの代わりにもなる(or: 役割も果たす)。

~を使用する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questa macchina fotografica funziona con batterie a lunga durata.

イタリア語を学びましょう

イタリア語funzionareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。