イタリア語のequivocoはどういう意味ですか?
イタリア語のequivocoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのequivocoの使用方法について説明しています。
イタリア語のequivocoという単語は,~を誤解する 、 誤る 、 取り違える, ごまかす、言葉を濁す、あいまいなことを言う, 言い逃れ、ごまかし, いかがわしい、あやしい, 曖昧な、紛らわしい, 誤解 、 意見の相違, 誤解, 誤解、思い違い、誤認, 素直でない 、 ひねくれた, 曖昧な、逆の意味にも取れる, コソコソした、イタチのような, 誤解、思い違い、誤った考え, 怪しい 、 ごまかしの 、 まやかしの 、 ペテンの, 影のある 、 暗い過去を持った, 疑わしい 、 怪しい 、 不正な 、 信用できない 、 うさん臭いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語equivocoの意味
~を誤解する 、 誤る 、 取り違える
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ogni volta che i genitori di John cercavano di aiutarlo lui equivocava pensando che volessero rendergli la vita difficile. |
ごまかす、言葉を濁す、あいまいなことを言う
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
言い逃れ、ごまかし
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
いかがわしい、あやしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
曖昧な、紛らわしいaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I dati sono ambigui e per questo non c'è una conclusione chiara. |
誤解 、 意見の相違(人と人の間の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rachel ha avuto un fraintendimento col suo professore e ha fatto un progetto sbagliato. |
誤解sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Per un malinteso, l'uomo ingenuo era convinto di piacere alla gentile cameriera. |
誤解、思い違い、誤認sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
素直でない 、 ひねくれたaggettivo (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quell'uomo subdolo ha persuaso la ricca vedova affinché lo sposasse, ma in realtà era interessato solo ai soldi. |
曖昧な、逆の意味にも取れるaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Lola fece un'osservazione ambigua su come recitavo, dicendo che ero perfetta nel ruolo della casalinga sciatta. |
コソコソした、イタチのようなaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
誤解、思い違い、誤った考え
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il fatto che gli antibiotici possano curare il raffreddore è una convinzione errata. 抗生物質が風邪を治すというのは誤解だ。 |
怪しい 、 ごまかしの 、 まやかしの 、 ペテンの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'e-mail che le chiedeva i dati bancari sembrò sospetta a Wendy, quindi decise di non rispondere. |
影のある 、 暗い過去を持ったaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Rachel è un po' losca, non sono sicuro di come guadagni i soldi. |
疑わしい 、 怪しい 、 不正な 、 信用できない 、 うさん臭いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quella società è decisamente ambigua, ho sentito che sono coinvolti in ogni genere di affari sottobanco. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のequivocoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
equivocoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。