フランス語のrédigerはどういう意味ですか?

フランス語のrédigerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrédigerの使用方法について説明しています。

フランス語rédigerという単語は,~を書き記す, ~を書く, ~を書く, ~を書き上げる、~を完全な形で書く, ~を起草する, ~を作成する、~を書き上げる, タイプする、打つ, ~を清書する、~の最終稿を作成する, (詩などを)書く, 作文を書く 、 物語を創作する, ~の体裁を整える, 公文書を作成する, 手紙を書く[したためる], 報告書を提出する, (~を)書き直す, ~の代作をする、~のゴーストライターをつとめる, ~の代作をする、~のゴーストライターをつとめる, ~を~でつづる, ~のゴーストライターとなる, (~の)ゴーストライターを務める, 〜の仕様[スペック、諸元]を書く, 下書きする 、 草案を起こす, 〜を正副2部作成するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rédigerの意味

~を書き記す

verbe transitif (un rapport)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elle a rédigé un rapport sur l'accident.

~を書く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elizabeth veut écrire un livre.
エリザベスは本を一冊書きたいと思っている。

~を書く

(文書を作成する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
私は長い電子メールを書き、それを削除した。

~を書き上げる、~を完全な形で書く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を起草する

verbe transitif (Droit) (法的文書)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les assistants juridiques ne se contentent pas de vérifier les contrats, ils les rédigent pour les associés.

~を作成する、~を書き上げる

verbe transitif (文書など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il est souhaitable que tout document légal important soit rédigé par un notaire qualifié.
あらゆつ重要な法的文書は、有資格のソリシターにより作成される事が望まれる。

タイプする、打つ

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Peux-tu rédiger (or: saisir) ce rapport dans une typographie classique ?
この報告書をわかりやすい書体で打ってくれますか?

~を清書する、~の最終稿を作成する

(Droit, technique) (法律)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(詩などを)書く

verbe transitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

作文を書く 、 物語を創作する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Brad s'est assis et a rédigé une lettre pour sa mère.

~の体裁を整える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

公文書を作成する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
弁護士たちが、私の離婚調停の詳細についての公文書を作成しています。

手紙を書く[したためる]

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

報告書を提出する

locution verbale

(~を)書き直す

verbe transitif (document) (原稿など)

~の代作をする、~のゴーストライターをつとめる

(potentiellement insultant)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~の代作をする、~のゴーストライターをつとめる

(potentiellement insultant)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を~でつづる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
J'ai formulé ma proposition en des termes flatteurs.
私は自分の企画を熱烈な調子でつづった。

~のゴーストライターとなる

(potentiellement insultant)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Je ne sais pas qui lui a écrit son autobiographie, mais cette personne n'a pas fait un très bon travail.

(~の)ゴーストライターを務める

(potentiellement insultant)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜の仕様[スペック、諸元]を書く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Dressez la liste des spécifications du nouveau produit avant de rédiger le rapport complet.

下書きする 、 草案を起こす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je vais d'abord faire cette lettre au brouillon ; je vous la montrerai avant de l'envoyer.
手紙の下書きをさせてください。送る前にあなたに見せますから。

〜を正副2部作成する

locution verbale (contrat bilatéral, synallagmatique)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語rédigerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

rédigerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。