フランス語のrecueillirはどういう意味ですか?
フランス語のrecueillirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrecueillirの使用方法について説明しています。
フランス語のrecueillirという単語は,~を得る、獲得する, ~をアンソロジー[選集]に入れる, ~を集める 、 収集する, [票を]得る、得票する, 徴収する 、 取り立てる 、 集金する, ~より多くの票を集めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語recueillirの意味
~を得る、獲得する(努力により) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle récolta les louanges de tous ses collègues pour son travail acharné. Quand tu pourras recueillir assez de soutien, propose l'idée. 彼女は一生懸命働いたので、すべての同僚から賞賛を得た。十分なサポートを得られたら、アイディアを提出しなさい。 |
~をアンソロジー[選集]に入れるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を集める 、 収集するverbe transitif (des informations) (情報) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les services de renseignements recueillent (or: collectent, or: rassemblent) de plus en plus d'informations sur nos activités en ligne. 様々な情報機関が、私たちのネット上の活動について、ますます多くの情報を集めている(or: 収集している)。 |
[票を]得る、得票するverbe transitif (des voix) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La candidate travailliste a recueilli davantage de votes que le candidat conservateur ; elle a donc remporté l'élection. |
徴収する 、 取り立てる 、 集金する(税金・家賃などを集める) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le livreur de journaux a récupéré l'argent qu'on lui devait. 新聞配達少年は新聞代を集金した(or: 徴収した)。 |
~より多くの票を集める(proposition de loi, motion) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のrecueillirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
recueillirの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。