フランス語のfermetureはどういう意味ですか?

フランス語のfermetureという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfermetureの使用方法について説明しています。

フランス語fermetureという単語は,ファスナー、チャック、ジッパー, 看板, ファスナー、締め具、留め具, 休日休業, 閉店 、 休業, ロックイン, 閉鎖、廃業, 遮断 、 停止, 締め出し、工場閉鎖, 留め具 、 留め金, 閉店時間、終業時刻、閉館時刻, チャック・ジッパー・ファスナーを閉める, 早じまいの, 密閉包装, ファスナー、ジッパー, 閉店を告げる, ~のファスナーを開く, プルオーバーの 、 頭からかぶって着る形の、かぶりの, 早じまいの, チャック、ジッパー、ファスナー, ジッパー付きの 、 ファスナー式のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fermetureの意味

ファスナー、チャック、ジッパー

(服飾、閉める為の物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

看板

nom féminin (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
À la fermeture, il y a beaucoup de gens saouls dans la rue.

ファスナー、締め具、留め具

(vêtements)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

休日休業

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

閉店 、 休業

(店など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fermeture du café a déçu beaucoup de gens.

ロックイン

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

閉鎖、廃業

nom féminin (d'une entreprise)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fermeture de l'entreprise a mis beaucoup de gens au chômage.

遮断 、 停止

(d'un ordinateur)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'arrêt de cet ordinateur prend des plombes.

締め出し、工場閉鎖

(anglicisme)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

留め具 、 留め金

(valise, électroménager, meuble) (箱、鞄等を閉じる部品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La serrure (or: fermeture) de la valise est bloquée.
スーツケースの留め金が引っかかった。

閉店時間、終業時刻、閉館時刻

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'heure de fermeture de la plupart des magasins du centre-ville est entre 17 h et 20 h.

チャック・ジッパー・ファスナーを閉める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Grace a fermé son sac.

早じまいの

(店の)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
今日は早じまいの日だという事を忘れてませんか。店に時間までに着きたければ走っていく必要がありますよ。

密閉包装

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ファスナー、ジッパー

(®) (締めるもの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

閉店を告げる

verbe transitif (パブなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~のファスナーを開く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

プルオーバーの 、 頭からかぶって着る形の、かぶりの

locution adjectivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

早じまいの

(jour) (店の)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
私の地元では水曜日は早じまいの日です。

チャック、ジッパー、ファスナー

(®)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trevor a monté la fermeture Éclair de sa veste.

ジッパー付きの 、 ファスナー式の

(®)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
C'est un sac à fermeture Éclair ®.

フランス語を学びましょう

フランス語fermetureの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

fermetureの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。