Hvað þýðir informazioni í Ítalska?

Hver er merking orðsins informazioni í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota informazioni í Ítalska.

Orðið informazioni í Ítalska þýðir upplýsingar, Um. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins informazioni

upplýsingar

noun

Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?
Hvar get ég fengið upplýsingar um leiðsöguferðir?

Um

Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?
Hvar get ég fengið upplýsingar um leiðsöguferðir?

Sjá fleiri dæmi

Utilizzare le informazioni del primo e dell’ultimo paragrafo per una breve introduzione e un’altrettanto breve conclusione.
Notið efnið í fyrstu og síðustu grein fyrir stuttan inngang og niðurlag.
Per ulteriori informazioni sulla depressione, vedi il volume 1, capitolo 13.
Nánari upplýsingar um þunglyndi má finna í 13. kafla í 1. bindi bókarinnar.
Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo 15 di questo libro, Cosa insegna realmente la Bibbia?, edito dai Testimoni di Geova.
Nánari upplýsingar er að finna í 15. kafla þessarar bókar, Hvað kennir Biblían?, sem gefin er út af Vottum Jehóva.
Ma che dire dei giovani per cui queste informazioni arrivano troppo tardi, quelli che si trovano già profondamente coinvolti nella condotta errata?
En hvað um þá unglinga sem eru þegar djúpt sokknir í ranga breytni, unglinga sem finnst þessar upplýsingar koma of seint fyrir sig?
Quindi ritengo doveroso da parte mia, e della mia famiglia, condividere con voi alcune informazioni personali.
Konan mín, Cindy, og ég hefur verið blessuð með þrjú dásamleg börn.
Il DNA, presente nei cromosomi che trasmettono le caratteristiche ereditarie, contiene informazioni e istruzioni codificate per lo sviluppo di ciascun individuo.
Litningarnir geyma lýsingar og fyrirmæli um vöxt og þroska sérhvers einstaklings, eins konar „vinnuteikningar“ á hinu sérstaka merkjamáli arfberanna.
In passato abbiamo avuto problemi con terze parti che tentavano di estorcere o corrompere gli impiegati per ottenere informazioni simili.
Við höfum áður lent í því að utanaðkomandi aðilar reyni að kúga eða múta starfsmönnum fyrir svona gögn.
La varietà di servizi di informazione garantisce notizie oneste e obiettive?
Tryggir þessi margbreytta fréttaþjónusta heiðarlegar og málefnalegar fréttir?
Il flusso di informazioni all’interno del cervello viene quindi alterato, e questo non riesce a funzionare normalmente.
Við þetta breytist upplýsingaflæðið í heilanum þannig að hann starfar ekki eðlilega.
21 Nel Paradiso i risuscitati potranno fornire alcune informazioni riguardo al passato che ora non abbiamo.
21 Þegar jörðin verður orðin að paradís geta hinir upprisnu sagt okkur nánar frá því sem gerðist í fortíðinni.
19 Tuttavia non basta trattare delle informazioni scritturali durante lo studio.
19 En það er ekki nóg að fara aðeins yfir biblíulegt efni í náminu.
Per conseguire questo obiettivo, il centro raccoglie, riunisce, valuta e diffonde dati scientifici e tecnici pertinenti, comprese le informazioni sulla tipizzazione.
Til að ná þessu fram skal stofnunin safna, bera saman, meta og miðla viðeigandi vísinda- og tæknigögnum.
Il sorvegliante della scuola condurrà una ripetizione di 30 minuti basata sulle informazioni trattate dalla settimana del 7 luglio a quella del 25 agosto 2003.
Umsjónarmaður skólans stjórnar 30 mínútna munnlegri upprifjun á efni sem farið hefur verið yfir á tímabilinu 7. júlí til 25. ágúst 2003.
Sei in possesso di molte informazioni, per uno che non sa niente.
Ūú bũrđ yfir miklum upplũsingum af manni sem veit ekki neitt.
Pensa a come esporre le informazioni in modo da aiutare chi ti ascolta ad apprezzarne il valore.
Veltu fyrir þér hvernig þú getir sett efnið fram svo áheyrendur geti lært enn betur að meta það.
Perché a casa e alle adunanze cristiane essi avevano ricevuto in anticipo informazioni accurate basate sull’ispirata Parola di Dio che li hanno aiutati ad esercitare le loro ‘facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’.
Vegna þess að þau höfðu, bæði heima og á kristnum samkomum, fengið nákvæmar upplýsingar fyrirfram byggðar á innblásnu orði Guðs sem átti drjúgan þátt í að ‚temja skilningarvit þeirra til að greina gott frá illu.‘
Ottenere questa particolare informazione mi è costato una piccola fortuna.
Ađ komast ađ ákveđnum upplũsingum kostađi mig keilan fjársjķđ.
Il sorvegliante della scuola farà attenzione in particolare al modo in cui la studentessa aiuta la padrona di casa a ragionare sulle informazioni e a comprenderle, e al modo in cui applica le scritture.
Skólahirðirinn mun einkum hafa áhuga á því hvernig nemandinn hjálpar húsráðandanum að rökhugsa og skilja efnið og hvernig ritningarstaðirnir eru heimfærðir.
Questo significa che un’elevata percentuale di fratelli hanno perso alcune parti che presentavano informazioni fondamentali sulla parola profetica.
Það þýðir að töluverður hópur bræðra missti af dagskrárliðum með mikilvægum upplýsingum um spádómsorðið.
Eppure c’è una fonte di informazioni che ci dice esattamente cos’è l’anima.
Sú bók er þó til sem segir okkur nákvæmlega hvað sálin er.
Ha provveduto ulteriori informazioni per accrescere la nostra conoscenza di lui e della responsabilità che abbiamo nella realizzazione del suo proposito.
Hann hefur bætt við vitneskju til að auka þekkingu okkar á honum og ábyrgð gagnvart framvindu tilgangs hans.
Probabilmente ti sarà utile ripassare alcune informazioni contenute in Svegliatevi!
Þú munt örugglega hafa gagn af því að fara yfir upplýsingarnar sem komu fram í Vaknið!
Le profezie: informazioni scritte in anticipo su ciò che sarebbe immancabilmente accaduto in futuro.
Það eru spádómarnir sem eru fyrirframritaðar upplýsingar um óorðna atburði.
Malgrado le prove non siano decisive...... l' esame delle informazioni sugli U FO continua incessantemente
Þ ó gögnin séu ekki óyggjandi, halda rannsóknir á upplýsingum um FFH stöðugt áfram
Si aspettano piuttosto che sia la scuola a provvedere ai figli informazioni accurate.
Þess í stað treysta þeir að skólinn veiti börnunum nákvæmar upplýsingar um kynferðismál.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu informazioni í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.