Hvað þýðir dueño í Spænska?
Hver er merking orðsins dueño í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dueño í Spænska.
Orðið dueño í Spænska þýðir eigandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dueño
eigandinounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Procuramos devolverlos a su legítimo dueño. Við reynum að skila því til eigandans. |
El publicador inmediatamente captó el punto, especialmente cuando el consejero dijo: “¿Cómo crees que Jehová, el Dueño de la viña, considera tu situación?”. Boðberinn skildi strax hvað við var átt, ekki síst þegar ráðgjafinn hélt áfram: „Hvernig heldur þú að Jehóva, eigandi víngarðsins, líti á stöðu þína?“ |
Una obra de consulta dice que “una palmera fructífera tributará a sus dueños dos o tres toneladas de dátiles a lo largo de su vida”. Rithöfundur einn áætlar að „hvert frjósamt [pálmatré] gefi eigendum sínum tvö til þrjú tonn af döðlum á æviskeiði sínu“. |
Los nuevos dueños tienen la extraña idea de que deberíamos tener ganancias. Nũju eigendurnir hafa ūá furđulegu hugmynd ađ viđ eigum ađ skila grķđa. |
Somos los dueños. Viđ eigum hana. |
De hecho, es el dueño de esas vacas. Þetta er reyndar eigandi þessara kúa. |
El dueño de la máscara puso el cordón para que nadie se acercara. Eigandi grímunnar krefst þess að hafa kaðla til að halda fólki frá. |
Su verdadero padre era eI dueño de Ia tierra, Ia casa y eI aImacén AIvöru pabbi þinn ätti Iandið, húsið og búðina |
Note cómo se describe a una buena esposa en Proverbios 31:11: “En ella el corazón de su dueño ha cifrado confianza, y no falta ninguna ganancia”. Taktu eftir hvernig Orðskviðirnir 31:11 lýsa góðri eiginkonu: „Hjarta manns hennar treystir henni, og ekki vantar að honum fénist.“ |
El dueño anterior tenía enfermeros. Fyrri eigandi fékk heimahjúkrun. |
Siempre fuiste tu propia dueña. Ūú hefur veriđ sjálfstæđ alla ævi. |
Hoy día, además de los lugares de culto, Babilonia la Grande es dueña de un verdadero imperio comercial. Nú á tímum á Babýlon hin mikla feikilegar eignir auk trúarbygginganna, og hún á sterk ítök í viðskiptalífinu. |
Además, los que tienen dueños creyentes, no menosprecien a estos, porque son hermanos. En þeir, sem trúaða húsbændur eiga, skulu ekki lítilsvirða þá, vegna þess að þeir eru bræður, heldur þjóni þeim því betur.“ |
¿A quiénes representan el dueño de la viña y los obreros de 12 horas y 1 hora? Hvern táknar víngarðseigandinn og verkamennirnir sem unnu tólf stundir og eina stund? |
Mi viejo, es dueño de esto. Pabbi minn á ūessa búIlu. |
Además, el caballo regresa con su dueño porque sigue siendo de él. Auk ūess sem hesturinn fer aftur til eigandans ūví hann er ennūá eign hans. |
Actúas como si fueras dueño del país. Ūú gengur hérna inn eins og ūú eigir landiđ. |
Y ahora que es dueño del edificio, quiere los permisos. Nú á hann fasteignina og vill fá byggingarleyfiđ. |
Así, indicó exactamente cuántas ovejas dejó atrás el dueño que fue a buscar la que se había perdido, cuántas horas trabajaron los jornaleros en la viña y cuántos talentos se confiaron a los esclavos (Mateo 18:12-14; 20:1-16; 25:14-30). Til dæmis tiltók hann nákvæmlega hve marga sauði fjáreigandinn skildi eftir meðan hann leitaði að týndum sauði, hann tíundaði hve margar stundir verkamenn unnu í víngarðinum og hve margar talentur maður nokkur fól þjónum sínum til varðveislu. — Matteus 18:12-14; 20:1-16; 25:14-30. |
El resultado de su estudio fue que la conciencia empezó a molestarle, así que decidió devolver a sus dueños lo que les había robado. Afleiðingin varð sú að samviskan fór að naga hann, þannig að hann ákvað að skila aftur því sem hann hafði stolið. |
Esta vez los dueños de minas recordaron la huelga que había habido tres años antes, la cual había durado 111 días, y cedieron. Þessu sinni minntust námueigendur verkfallsins þrem árum áður, sem hafði staðið í 111 daga, og létu undan. |
Es su recibo de venta, su historial de dueños, y claro, su libertad. Ūetta er kvittunin, listi yfir fyrri eigendur og frelsispappírarnir. |
¿Qué significan estas espadas sin dueño y sangrientos Mentir discolour'd por este lugar de paz? Hvað þýða þessar masterless og Gory sverð að ljúga discolour'd af þessum stað um frið? |
Y el Sr. Marks, el dueño de la tienda, también ha muerto. Og hr. Marks, eigandi búđarinnar, er látinn. |
Al ver que el dueño lo comprende y que la situación está a punto de cambiar, se resuelve a seguir adelante, aunque tenga que aguantar algunas dificultades por un poco más de tiempo. Þar sem hann treystir orðum eigandans og veit hvað er í vændum er hann ákveðinn í að halda út þó að hann þurfi að þola ástandið ögn lengur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dueño í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð dueño
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.