Hvað þýðir apparecchio í Ítalska?
Hver er merking orðsins apparecchio í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota apparecchio í Ítalska.
Orðið apparecchio í Ítalska þýðir flugvél. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins apparecchio
flugvélnoun |
Sjá fleiri dæmi
Se seguiste il cavo collegato a un normale apparecchio fisso, trovereste che porta a una presa o a una scatola di derivazione, collegata a sua volta all’impianto della vostra casa. Ef þú rekur snúruna frá símtækinu kemurðu að símatenglinum sem er tengdur símainntaki hússins. |
È da anni che dico di comprare l'apparecchio elettrico che attrae e uccide gli insetti. Ég hef sagt árum saman ađ viđ ættum ađ hafa flugnasprey hérna. |
E'un apparecchio per l'elettroshock. Ūetta eru rafskaut. |
In Gran Bretagna viene consigliato agli automobilisti di usare solo un apparecchio che non impegni le mani mentre guidano e il cui uso non distolga la loro attenzione dalla strada. Breskum ökumönnum hefur verið ráðlagt að nota einungis símtæki sem ekki þarf að halda á ef þeir tala í símann við akstur, og þá aðeins ef það dregur ekki athygli þeirra frá akstrinum. |
Probabilmente anche voi usate il telefono quasi ogni giorno, che si tratti di un apparecchio fisso o di un cellulare. Eflaust notarðu símann daglega eða næstum daglega, hvort heldur það er nú farsími eða heimilissími. |
Ma dopo un po’ l’apparecchio sottoponeva le mie ginocchia a uno sforzo maggiore di quando non lo portavo. En svo kom að því að spelkurnar fóru að valda meira álagi á hnéð en væri ég án þeirra. |
Apparecchio per dirigenti! Stjķrnunarsími! |
Quella puledra con le gambe lunghe, con quello stupido apparecchio ai denti. Ég sé ūig, háfætt tryppi, međ heimskulegar spangir á tönnunum. |
Vai a casa e apparecchia per la cena Farðu heim og leggðu á borðið |
Nel 1643 il fisico italiano Evangelista Torricelli inventò il barometro, un semplice apparecchio che misura la pressione atmosferica. Ítalski eðlisfræðingurinn Evangelista Torricelli fann upp loftvogina árið 1643, en hún er einfalt áhald sem mælir loftþrýsting. |
Possa il modo in cui usiamo i telefoni cellulari, o qualsiasi altro apparecchio elettronico, dimostrare sempre che abbiamo considerazione per gli altri e profondo apprezzamento per le cose spirituali. Notum farsíma og önnur rafeindatæki á þann hátt að við sýnum tillitsemi við aðra og virðingu fyrir andlegum hlutum. |
Meglio del tuo apparecchio. Betur en ūér međ ūennan hjartagangráđ ūinn. |
Se solo avessimo un apparecchio per ascoltarla... Bara ađ viđ ættum hljķđupptökubúnađ. |
Sulla destra di pagina 2, a partire dal primo piano, ricostruzioni: Guglielmo Marconi con il suo apparecchio radiofonico; Thomas Edison con la lampadina; Granville T. Hægra megin á bls. 2, sviðsettar ljósmyndir, talið frá neðstu mynd: Guglielmo Marconi með útvarpstæki sitt; Thomas Edison og ljósaperan; Granville T. |
Nel XX secolo, e soprattutto durante le due guerre mondiali, i metodi crittografici divennero più sofisticati e si cominciarono a usare complessi congegni come Enigma, un apparecchio tedesco molto simile a una macchina da scrivere. Dulmálsfræðin tók miklum stakkaskiptum á 20. öldinni, ekki síst í heimsstyrjöldunum tveim. Bæði varð dulmálið mun flóknara en áður og einnig komu til skjalanna dulmálsvélar eins og þýska Enigma-vélin. |
Non origliare dall'altro apparecchio quando riceve una telefonata. Ekki hIera ūegar hringt er í hana. |
Perciò invece di confiscare a vostro figlio il suo apparecchio elettronico, a meno che non ci sia una ragione molto seria per farlo, perché non considerate questa situazione un’opportunità per educarlo a un uso più saggio e moderato dei suoi apparecchi elettronici? Í staðinn fyrir að taka tækið af unglingnum — nema rík ástæða sé til þess — ættirðu kannski að nota tækifærið til að kenna syni þínum eða dóttur að nota slík tæki af skynsemi og í hófi. |
Era riuscito a trovare una stazione di musica leggera, da qualche parte nell’apparecchio. Honum hafði nú tekist að finna létta tónlist einhversstaðar á tækinu. |
Quindi la prossima volta che dovrete comprare le pile per la radio, la sveglia, il calcolatore, il registratore o qualche altro apparecchio, ricordate che nel mondo delle pile esistono differenze enormi. Næst þegar þú þarft að kaupa rafhlöður fyrir útvarpstækið þitt, klukkuna, reiknivélina, segulbandstækið eða eitthvert annað tæki, mundu þá að rafhlöður eru til í mörgum myndum og ólíkar mjög. |
E'importante... ) (.. per non sentire la Tv della vicina che ha perso l'apparecchio acustico. ) Ūykkir veggir eru nauđsynlegir ūegar hálfheyrnalaus nágranniūinn horfir á sjķnvarpiđ međ alltíbotni. |
E ' un apparecchio per I' elettroshock Þetta eru rafskaut |
Mi tolsi l’apparecchio e ne feci a meno, come avrebbe fatto qualsiasi adolescente! Ég tók þær af mér og gekk mína leið án þeirra — eins og búast mátti við af táningi! |
Quando potei camminare, dovetti usare questo apparecchio che mi teneva rigide le gambe. Þegar ég gat farið að ganga aftur þurfti ég að nota fótspelkur í fullri lengd. |
È un apparecchio acustico Hlerunartæki |
Il termine leg-press si riferisce anche all'apparecchio utilizzato per eseguire questo esercizio. Orðið „dispútasía“ er einnig notað um ritgerðina sjálfa, sem lögð var fram. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu apparecchio í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð apparecchio
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.