Hvað þýðir stufa í Ítalska?

Hver er merking orðsins stufa í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota stufa í Ítalska.

Orðið stufa í Ítalska þýðir ofn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins stufa

ofn

nounmasculine

Da bambini non abbiamo bisogno che ci venga detto più di una volta di non mettere le mani su una stufa calda”.
Það þarf ekki að segja börnum oftar en einu sinni að leggja ekki hendurnar á heitan ofn.“

Sjá fleiri dæmi

Lo vidi infilare una mano nella stufa, mentre continuava a cantare e ad emettere gridolini, e tirarne fuori un grosso pezzo di carbone, ridotto ad un tizzone incandescente.
Ég sá hann teygja höndina inn í ofninn. Hann hélt áfram að syngja og gefa frá sér smáköll, og síðan tók hann út úr ofninum stóran, rauðglóandi kolamola.
Sono cosi stufa di sentirlo!
Ég er dauđleiđ á ađ heyra ūetta.
E quindi tre applausi per Nantucket, e sono stufa di una barca e corpo stufa quando saranno, per allontanare la mia anima, Giove stesso non può. & gt;
Og þess vegna þrír skál fyrir Nantucket, og koma eldavél bát og eldavél líkamanum þegar þeir vilja, að vísu sál mína, Jove sjálfur getur það ekki. & gt;
Mi hai sentito e sono stufa!
Ūú heyrđir rétt og ég er búin ađ fá mig fullsadda!
Da bambini non abbiamo bisogno che ci venga detto più di una volta di non mettere le mani su una stufa calda”.
Það þarf ekki að segja börnum oftar en einu sinni að leggja ekki hendurnar á heitan ofn.“
La stufa non solo prese camera e profumata la casa, ma è nascosto il fuoco, e io sentivo come se avessi perso un compagno.
Á eldavélinni ekki aðeins tók upp herbergi og ilmandi húsi, en það hulið eldinn, og ég fannst eins og ég hefði misst félagi.
Sono contento che la pernice si stufa, in ogni caso.
Ég er ánægð að Partridge fær borða, hvenær sem hlutfall.
Sono stufa della tua innocenza!
Ég er hundleiđ á sakleysi ūínu.
Mio padre si fermò a casa di alcune persone anziane: tutt’intorno esplodevano le granate, ma un uomo se ne stava seduto accanto alla stufa a scaldare un po’ di polenta e a leggere la Bibbia.
Sprengjur sprungu allt um kring en maðurinn sat við eldavélina, hitaði maísgraut og las í Biblíunni.
Forse pensavi di essere stufa di giocare.
Kannski varstu orđin leiđ á leiknum.
Sono stufa di queste stronzate, sai?
Ég er leiđ á ūessari dellu.
Era inverno, e al centro della stanza c’era una grande stufa rotonda.
Þetta var um vetur og það var stór, kringlóttur kolaofn í miðju herberginu.
Sono stufa...
Ég er leiđ á ađ láta ūig...
Sono stufa di quel vestito.
Ég er leiđ á jakkanum og buxunum.
La mattina di buon’ora sentivamo l’anziana sorella che in punta di piedi entrava nella nostra stanza per accendere la piccola stufa.
Snemma morguns heyrðum við trúsystur okkar koma hljóðlega inn í herbergið og kveikja upp í litlum ofni.
Accendiamo la stufa e poco a poco l’ambiente si riscalda.
Við kveikjum upp í ofninum og smám saman fer að hlýna.
Era stufa di aspettare, è stato un errore
Hún var þreytt á því að bíða, það voru mistök
Rita ha bisogno di una stufa.
Rita ūarf rúmhitara.
" Risposi, " siamo stati da una stufa balena ".
" Ég svaraði: " Við höfum verið eldavél með hvalur. "
Tss, il rappresentante, disse il prete e sputò con sprezzo nel secchio del carbone mentre passava davanti alla stufa.
Tví, oddvitann, sagði presturinn og spýtti fyrirlitlega í kolakörfuna um leið og hann brunaði framhjá ofninum.
Forse neanch'io mi fido di lui, ma sono stufa di stare seduta, in piedi e rotolare su un fianco.
Vitaly, ég treysti honum ekki heldur en ég er ūreytt á ađ sitja, standa og rúlla mér.
La religione ha contribuito alla causa dei neoatei, perché la gente è ormai stufa dell’estremismo, del terrorismo e dei conflitti di matrice religiosa che piagano il mondo.
Trúarbrögðin hafa lagt lóð á vogarskálar nýju trúleysingjanna því að fólki ofbýður öfgarnar, hryðjuverkin og átökin sem mannkynið hefur mátt þola af völdum trúarbragðanna.
Stufa di voi ragazzini che festeggiate, fate casino e provate a spaventare la gente.
Ég er ūreytt á ūessu djammi, á sķđaskapnum og ađ ūiđ séuđ ađ hræđa fķlk.
Incentivi delizioso di imbarcarsi, il caso bene per la promozione, a quanto pare - sì, uno barca stufa si fa di me uno immortale da brevetto.
Yndisleg hvatning til að ráðast, fínt tækifæri fyrir kynningu, virðist það - Já, fyrir eldavél skipið mun gera mig ódauðlega með brevet.
Tu sei stufa di giocare?
Ert ūú ūreytt á leiknum?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu stufa í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.