Apa yang dimaksud dengan sabedoria dalam Portugis?
Apa arti kata sabedoria di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sabedoria di Portugis.
Kata sabedoria dalam Portugis berarti kebijaksanaan, kearifan, ilmu, kesarjanaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sabedoria
kebijaksanaannoun Muitos de nós, porém, aprendem por experiência própria a sabedoria de ser obedientes. Banyak dari kita, bagaimana pun, belajar melalui pengalaman kebijaksanaan dari bersikap patuh. |
kearifannoun E eu precisava daquela sabedoria naquele momento da minha vida. Dan saya memerlukan kearifan itu pada saat itu. |
ilmunoun Jeremias 49:7 menciona Temã como o centro da sabedoria edomita. Menurut Yeremia 49:7, Teman adalah pusat ilmu orang Edom |
kesarjanaannoun |
Lihat contoh lainnya
Somos fortalecidos por causa do Sacrifício Expiatório de Jesus Cristo.19 Recebemos a cura e o perdão por causa da graça de Deus.20 Desenvolvemos sabedoria e paciência ao confiar no tempo do Senhor. Kekuatan akan datang karena kurban pendamaian Yesus Kristus.19 Penyembuhan dan pengampunan akan datang karena kasih karunia Allah.20 Kebijaksanaan dan kesabaran akan datang dengan percaya pada waktu Tuhan untuk kita. |
Daí ele ampliou essa verdade básica dizendo que os mortos não podem amar nem odiar e que “não há trabalho, nem planejamento, nem conhecimento, nem sabedoria na Sepultura”. Lalu, ia menguraikan kebenaran yang mendasar itu dengan mengatakan bahwa orang mati tidak dapat mengasihi atau membenci dan bahwa ”tidak ada pekerjaan atau rancangan atau pengetahuan atau hikmat di [kuburan]”. |
“Não há trabalho, nem planejamento, nem conhecimento, nem sabedoria no Seol [a sepultura], o lugar para onde vais.” — Eclesiastes 9:10. ”Tak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan dan hikmat dalam dunia orang mati [”Sheol,” NW; kuburan], ke mana engkau akan pergi.”—Pengkhotbah 9:10. |
Imaginei que haveria oposição, de modo que orei a Deus pedindo sabedoria e coragem para enfrentar o que viesse. Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi. |
7 A verdadeira sabedoria é inalcançável para o tolo;+ 7 Orang bodoh tidak mampu mendapatkan hikmat yang benar;+ |
Deve esse espantoso resultado ser creditado à sabedoria humana? Apakah hasil yang mengagumkan ini berkat hikmat manusia? |
16 Talvez se pudesse questionar a sabedoria desta instrução. 16 Ada yang mungkin meragukan kebijaksanaan dari perintah ini. |
Os Prov 14:versículos 1 a 11 do capítulo 14 do livro bíblico de Provérbios mostram que, por deixarmos a nossa conversa e as nossas ações ser guiadas pela sabedoria, podemos ter certa medida de prosperidade e de estabilidade mesmo agora. Ayat 1 sampai 11 dari pasal 14 buku Amsal dalam Alkitab memperlihatkan bahwa dengan membiarkan hikmat membimbing tutur kata dan tindakan kita, bahkan sekarang kita dapat menikmati kemakmuran dan kestabilan hingga taraf tertentu. |
30 ‘Certifique-se das coisas mais importantes’, lembrando-se de que “a sabedoria de cima é razoável”. 30 ”Utamakan perkara-perkara yang lebih penting,” dan jangan lupa bahwa ”hikmat yang datang dari atas itu . . . rasional.” |
A sabedoria de Fan Zeng é superior a minha. Kepintaran Fan Zeng tiga kali lebih unggul dari aku. |
(Isaías 55:9; Miquéias 4:1) A sabedoria de Jeová é “a sabedoria de cima”. (Yesaya 55:9; Mikha 4:1) Hikmat Yehuwa adalah ”hikmat yang datang dari atas”. |
Nós admiramos La Pérouse e os Tlingit por sua coragem e sabedoria por escolher a vida. Kami mengagumi La Perouse dan Tlingit untuk keberanian dan kebijaksanaan Untuk hidup memilih. |
(“E se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus.”) (“Apabila di antara kamu ada yang kekurangan hikmat, hendaklah ia memintakannya kepada Allah.”) |
Preste um breve testemunho da sabedoria e misericórdia do plano de Deus. Berbagilah kesaksian singkat akan kebijaksanaan dan belas kasih dari rencana Allah. |
Na qualidade de sabedoria personificada, Jesus Cristo disse antes de sua existência pré-humana: “As coisas de que eu gostava estavam com os filhos dos homens.” Ketika berbicara sebagai hikmat yang dipersonifikasi, Yesus Kristus sebelum menjadi manusia mengatakan, ”Hal-hal yang sangat aku sukai ada pada putra-putra manusia.” |
(Ef 1:21) Nesta carta, Paulo atinge apogeus de grandiosidade ao descrever a posição enaltecida de Jesus Cristo e a dádiva da benignidade imerecida de Deus com amor, sabedoria e misericórdia para com os trazidos à unidade com eles. (Ef 1:21) Dalam surat ini, dengan kata-kata yang indah sekali Paulus menggambarkan kedudukan Yesus Kristus yang telah ditinggikan dan karunia kebaikan hati Allah yang tidak selayaknya diperoleh disertai kasih, hikmat, dan belas kasihan kepada orang-orang yang dibawa ke dalam persatuan dengan Mereka. |
A sabedoria falhou comigo, por isso me ato ao protocolo de meus ancestrais e à meu império. Pengetahuan telah menjatuhkanku, maka aku mengikat diriku pada peraturan ayahku dan kerajaanku. |
(Provérbios 3:5) Conselheiros e psicólogos do mundo nunca podem esperar chegar perto de ter a sabedoria e a compreensão que Jeová revela ter. (Amsal 3:5) Para penasihat dan psikolog duniawi tidak pernah dapat berharap untuk menyaingi hikmat dan pengertian yang Yehuwa pertunjukkan. |
“Devemos também nos esforçar para discernir quando ‘[nos afastamos] do Espírito do Senhor e não [tem] ele lugar em [nós] para guiar-[nos] pelas veredas da sabedoria, a fim de que [sejamos] abençoados, favorecidos e preservados’ (Mosias 2:36). “Kita juga hendaknya berusaha untuk memperbedakan ketika kita ‘menarik [diri kita sendiri] dari Roh Tuhan, maka itu tidak bisa memiliki tempat dalam [diri kita] untuk membimbing [kita] di jalan-jalan kebijaksanaan agar [kita] boleh diberkati, dimakmurkan dan dilindungi’ (Mosia 2:36). |
O relato diz: “O rei disse então a Aspenaz, seu principal oficial da corte, que trouxesse alguns dos filhos de Israel, e da descendência real, e dos nobres, mancebos em que não houvesse nenhum defeito, mas que fossem de boa aparência, e que tivessem perspicácia em toda a sabedoria, e que estivessem familiarizados com o conhecimento, e que tivessem discernimento daquilo que se sabe, em que houvesse também a capacidade de estar de pé no palácio do rei.” — Daniel 1:3, 4. Kisah tersebut menyatakan, ”Lalu raja menyuruh Aspenaz, kepala pejabat istananya, untuk mendatangkan beberapa dari antara putra-putra Israel dan dari antara keturunan raja dan dari antara para bangsawan, yaitu anak-anak yang sama sekali tidak bercacat, tetapi yang tampan parasnya dan memiliki pemahaman tentang segala hikmat dan berpengetahuan, serta memiliki daya pengamatan tentang apa yang diketahui, yang juga memiliki kesanggupan untuk melayani di istana raja.”—Daniel 1:3, 4. |
Mas podemos atuar com sabedoria divina e preparar-nos para um futuro feliz. Tetapi kita dapat bertindak dengan hikmat ilahi dan mempersiapkan masa depan yang bahagia. |
Realmente, é impossível não ficar pasmados com a ‘profundidade das riquezas, da sabedoria e do conhecimento de Deus’ quando pensamos no desenrolar do propósito eterno de Jeová. — Rom. Sesungguhnya, dengan merenungkan cara Yehuwa mewujudkan tujuan kekal-Nya, mau tidak mau kita akan merasa takjub akan ”dalamnya kekayaan, hikmat, dan pengetahuan Allah”.—Rm. |
Mas onde se pode encontrar tal sabedoria atualmente? Tetapi, di mana kita dapat menemukan hikmat semacam itu pada zaman sekarang? |
20 Mas de onde vem a sabedoria? 20 Tapi dari mana asalnya hikmat, |
Quão excelente é o nome que Jeová Deus tem, por dar um exemplo tão bom, equilibrando sempre seu onipotente poder com os seus outros atributos: a sabedoria, a justiça e o amor! Betapa menakjubkan nama yang dimiliki Allah Yehuwa karena memberikan contoh yang begitu baik, dengan membiarkan kemahakuasaanNya selalu diimbangi oleh sifat-sifatNya yang lain yaitu hikmat, keadilan, dan kasih! |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sabedoria di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari sabedoria
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.