Apa yang dimaksud dengan quebrar dalam Portugis?

Apa arti kata quebrar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quebrar di Portugis.

Kata quebrar dalam Portugis berarti membelah, mematahkan, patah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata quebrar

membelah

verb

Seu dentes batiam quando ele pegou a lanterna quebrada com seus dedos entorpecidos.
Giginya gemeretuk saat dia menggenggam lampu senter yang rusak itu dalam jari-jari tangannya yang membeku.

mematahkan

verb

Mas se machucar Dan de novo, mando quebrarem suas pernas.
Tapi jika kau menyakiti Dan lagi, aku akan meminta seseorang mematahkan kakimu.

patah

verb

Deve ter se arrastado até aqui com uma perna quebrada.
Dia pasti menyeret dirinya sendiri di sini dengan patah kaki.

Lihat contoh lainnya

Quantas pernas você tem que quebrar por 10 edifícios?
Berapa kaki harus kau patahkan untuk mengosongkan 10 bangunan?
Não irá quebrar nada.
Kau takkan mengingkari apapun.
Se quiseres quebrar o ciclo, não me podes matar,
Jika kau ingin memutuskan ikatannya...
Na floresta para quebrar o feitiço
Ke hutan untuk patahkan kutukan
E temos de quebrar este tipo de ciclo antes sequer de começar.
Dan Anda harus memutuskan siklus negatif ini sebelum terlambat.
Se quebrar a lei, irá colocar em risco o trabalho que fizeram.
Jika kamu melanggar hukum, kamu membahayakan pekerjaan mereka.
Disse-te porque estou a tentar quebrar o ciclo.
Aku memberitahumu karena aku ingin berhenti dari kebiasaan.
As autoridades começaram a usar essas pessoas no empenho de quebrar a integridade dos que haviam permanecido fiéis.
Kalangan berwenang mulai menggunakan orang-orang ini untuk mematahkan integritas saudara-saudara yang setia.
Você só precisa de uma assinatura pra quebrar alguém.
Yang Anda butuhkan adalah satu tanda tangan untuk istirahat seseorang.
Fique pra trás, vou quebrar a janela!
Mundur, aku akan memecahkan jendelanya
Apenas uma conhece a verdade e apenas uma pode quebrar o feitiço.
Hanya satu orang yang tahu kebenarannya, dan hanya satu orang yang bisa menghancurkan mantranya.
Pegue uma cerveja pra mim ou vou quebrar a sua cara.
Ambilkan aku bir atau aku akan menghancurkan wajahmu!
A única coisa mais fácil que quebrar seu pescoço é tirar seu anel mágico.
Lebih mudah daripada harus mematahkan lehermu adalah mengambil cincinmu.
E eu o vi atingir o carneiro, e começou a mostrar amargura para com ele, e passou a golpear o carneiro e a quebrar-lhe os dois chifres, e mostrou-se não haver poder no carneiro para se manter de pé diante dele.
Dan aku melihatnya datang sampai ke dekat domba jantan itu, dan ia mulai menunjukkan kegarangan kepadanya, kemudian ia menghantam domba jantan itu dan mematahkan kedua tanduknya, dan domba jantan itu tidak berdaya untuk berdiri di hadapannya.
Viemos para quebrar o pau!
Aku datang untuk menghajar kalian.
Não quero quebrar outro voto sagrado.
Dan kau ingin aku mengingkari sumpahku lagi?
Quando ela era pequena, ela iria cair e quebrar as coisas, mas ela parecia ter se bem no casamento.
Ketika ia masih kecil, dia akan jatuh dan merusak barang- barang, tapi dia tampaknya terus bersikap baik di pernikahan.
Uma vez que vocês revolucionários me concederam tal honra, eu vou ser presunçoso e quebrar a lei.
Karena Anda revolusioner telah diberikan kehormatan seperti pada saya, saya akan lancang dan melanggar hukum.
Por isso preciso que você se lembre o que estava aí antes dele quebrar.
Itu sebabnya kau perlu mengingat jalannya sebelum ia rusak.
31 Visto que era o dia da Preparação,+ para evitar que os corpos permanecessem nas estacas*+ no sábado (pois aquele sábado seria um grande sábado),+ os judeus pediram que Pilatos mandasse quebrar as pernas dos homens e retirar os corpos.
31 Karena hari itu adalah hari Persiapan,+ orang Yahudi tidak mau jenazah orang-orang itu tetap ada di tiang siksaan+ pada hari Sabat (karena hari itu adalah hari Sabat besar). + Maka, mereka meminta kepada Pilatus agar kaki orang-orang itu dipatahkan dan jenazah mereka diturunkan.
Como ela disse,'Vocês quebrar.'
Saat dia bilang,'Kalian harus putus'
No entanto, nas semanas seguintes, a prótese voltou a quebrar-se diversas vezes.
Namun, setelah beberapa minggu berlalu, kaki palsu itu kembali rusak lagi dan lagi.
Por favor, ajude-me a quebrar um acordo, ela por mim.
Tolonglah, bantulah aku demi dia.
Eu vou quebrar o seu pescoço!
Aku akan mematahkan lehermu!
Um tapinha de boa sorte na bunda deles, vai quebrar a pélvis.
Beri tepukan penyemangat di bokong salah satu nenek itu, pasti tulang panggulnya patah.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quebrar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.